Inklingo

guarda

bewahrt?3. Person Singular Präsens,spart?3. Person Singular Präsens (oft bei Geld oder Daten),bewahre?Informelle Aufforderung (Imperativ tú)
Auch:lagert?3rd person singular present tense

GWAR-dah

/ˈɡwaɾða/
VerbA1regular ar
neutral
Eine junge Person legt eine geschätzte, glänzende Münze sorgfältig in eine kleine Holztruhe.

Veranschaulicht das Verb 'bewahrt' (guarda), was bedeutet, etwas zurückzuhalten oder aufzubewahren.

guarda(Verb)

A1regular ar

bewahrt

?
  1. Person Singular Präsens
,

spart

?
  1. Person Singular Präsens (oft bei Geld oder Daten)
,

bewahre

?

Informelle Aufforderung (Imperativ tú)

Auch:

lagert

?

3rd person singular present tense

📝 In Aktion

Ella guarda sus joyas en una caja fuerte.

A1

Sie bewahrt ihren Schmuck in einem Safe auf.

Guarda este secreto, por favor.

A2

Bewahre dieses Geheimnis, bitte (informelle Aufforderung).

¿Dónde guarda el documento?

A1

Wo speichert er das Dokument?

Wortverbindungen

Synonyme

💡 Grammatikpunkte

Doppelte Funktion

Die Form 'guarda' wird sowohl verwendet, wenn man darüber spricht, was eine dritte Person (er/sie/es/Sie formell) gerade 'tut', als auch wenn man eine informelle Aufforderung an 'tú' richtet.

⭐ Verwendungstipps

Eselsbrücke

Denken Sie an 'guarda' als die Wurzel von 'guardar'. Wenn Sie jemanden auffordern, die Handlung auszuführen ('Bewahre es auf!'), verwenden Sie dieselbe Form wie bei 'Er/Sie bewahrt es auf'.

Ein uniformierter Wachmann steht aufmerksam neben einem großen, verschlossenen Tor.

Veranschaulicht das Substantiv 'Wächter' (guarda), eine Person, die wacht oder schützt.

guarda(Substantiv)

m or fB1

Wächter

?

Eine Person, die wacht oder schützt

,

Förster

?

Eine Person, die für öffentliches Land oder ein Gebäude verantwortlich ist (z.B. Waldwächter)

Auch:

Aufseher

?

Security role

📝 In Aktion

El guarda del museo nos pidió que no tocáramos las obras.

B1

Der Museumsaufseher bat uns, die Werke nicht zu berühren.

La guarda forestal encontró un nido de águilas.

B2

Der Förster fand ein Adlernest.

Wortverbindungen

Synonyme

  • vigilante (Sicherheitsbeamter)
  • custodio (Verwalter)

Häufige Kollokationen

  • guarda de seguridadSicherheitswache
  • guarda juradovereidigter Sicherheitsbeamter

💡 Grammatikpunkte

Geschlechtsunabhängig

Wenn man sich auf die Person bezieht, ändert sich das Wort 'guarda' selbst nicht je nach Geschlecht, aber der Artikel (el oder la) und alle begleitenden Adjektive müssen dem Geschlecht der Person entsprechen.

❌ Häufige Fehler

Verwechslung des Geschlechts

Fehler:Verwendung des falschen Artikels ('el' oder 'la') für das Geschlecht der Person (z.B. eine Frau 'el guarda' nennen).

Korrektur: Verwenden Sie 'el guarda' für einen Mann und 'la guarda' für eine Frau. Das Wort 'guarda' bleibt gleich.

Eine Person hält vorsichtig eine zerbrechliche, Topf-gepflanzte Setzlingspflanze mit beiden Händen, was sorgfältigen Schutz zeigt.

Veranschaulicht das Substantiv 'Obhut' (guarda), was die schützende Fürsorge und Verantwortung für einen Gegenstand oder eine Person bedeutet.

guarda(Substantiv)

fB2

Obhut

?

Rechtliche Fürsorge für eine Person oder einen Gegenstand

Auch:

Vormundschaft

?

Formal care

,

Verwahrung

?

The act of retaining something

📝 In Aktion

El juez decidió otorgarle la guarda de los niños a la madre.

B2

Der Richter entschied, die Obhut für die Kinder der Mutter zu übertragen.

La guarda de los documentos históricos es vital.

C1

Die Verwahrung der historischen Dokumente ist lebenswichtig.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • tener la guardadie Obhut haben
  • guarda legalgesetzliche Vormundschaft

💡 Grammatikpunkte

Formeller Kontext

Diese Bedeutung wird typischerweise in juristischen oder sehr formellen Zusammenhängen verwendet und ersetzt oft das gebräuchlichere Wort 'custodia'.

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedguarda
yoguardo
guardas
ellos/ellas/ustedesguardan
nosotrosguardamos
vosotrosguardáis

imperfect

él/ella/ustedguardaba
yoguardaba
guardabas
ellos/ellas/ustedesguardaban
nosotrosguardábamos
vosotrosguardabais

preterite

él/ella/ustedguardó
yoguardé
guardaste
ellos/ellas/ustedesguardaron
nosotrosguardamos
vosotrosguardasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedguarde
yoguarde
guardes
ellos/ellas/ustedesguarden
nosotrosguardemos
vosotrosguardéis

imperfect

él/ella/ustedguardara/guardase
yoguardara/guardase
guardaras/guardases
ellos/ellas/ustedesguardaran/guardasen
nosotrosguardáramos/guardásemos
vosotrosguardarais/guardaseis

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: guarda

Frage 1 von 2

In welchem Satz wird 'guarda' als informelle Aufforderung verwendet?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

guardar(aufbewahren, sparen) - Verb

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'guarda' (Substantiv) und 'guardián'?

'Guarda' wird oft für eine spezifische Berufsbezeichnung verwendet (wie ein Sicherheitsbeamter oder Parkwächter). 'Guardián' ist etwas formeller und impliziert jemanden, der etwas Kostbares beschützt oder sich darum kümmert, wie einen Schatz, ein Geheimnis oder einen heiligen Ort.

Woran erkenne ich, ob 'guarda' in einem Satz ein Verb oder ein Substantiv ist?

Achten Sie auf die Wörter darum herum. Wenn es einem Subjekt (wie 'él' oder 'ella') folgt oder eine Aktion darstellt, ist es das Verb ('Él guarda el dinero'). Wenn es einem Artikel ('el' oder 'la') folgt und sich auf eine Person oder ein Konzept bezieht, ist es das Substantiv ('La guarda llegó tarde').