Inklingo

guarda

GWAR-dahˈɡwaɾða

bewahrt, spart, bewahre

Auch: lagert
VerbA1regular ar
Eine junge Person legt eine geschätzte, glänzende Münze sorgfältig in eine kleine Holztruhe.
infinitiveguardar
gerundguardando
past Participleguardado

📝 In Aktion

Ella guarda sus joyas en una caja fuerte.

A1

Sie bewahrt ihren Schmuck in einem Safe auf.

Guarda este secreto, por favor.

A2

Bewahre dieses Geheimnis, bitte (informelle Aufforderung).

¿Dónde guarda el documento?

A1

Wo speichert er das Dokument?

Wortverbindungen

Synonyme

Wächter, Förster

Auch: Aufseher
Substantivm or fB1
Spain
Ein uniformierter Wachmann steht aufmerksam neben einem großen, verschlossenen Tor.

📝 In Aktion

El guarda del museo nos pidió que no tocáramos las obras.

B1

Der Museumsaufseher bat uns, die Werke nicht zu berühren.

La guarda forestal encontró un nido de águilas.

B2

Der Förster fand ein Adlernest.

Wortverbindungen

Synonyme

  • vigilante (Sicherheitsbeamter)
  • custodio (Verwalter)

Häufige Kollokationen

  • guarda de seguridadSicherheitswache
  • guarda juradovereidigter Sicherheitsbeamter

Obhut

Auch: Vormundschaft, Verwahrung
SubstantivfB2formal
Eine Person hält vorsichtig eine zerbrechliche, Topf-gepflanzte Setzlingspflanze mit beiden Händen, was sorgfältigen Schutz zeigt.

📝 In Aktion

El juez decidió otorgarle la guarda de los niños a la madre.

B2

Der Richter entschied, die Obhut für die Kinder der Mutter zu übertragen.

La guarda de los documentos históricos es vital.

C1

Die Verwahrung der historischen Dokumente ist lebenswichtig.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • tener la guardadie Obhut haben
  • guarda legalgesetzliche Vormundschaft

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedguarda
yoguardo
guardas
ellos/ellas/ustedesguardan
nosotrosguardamos
vosotrosguardáis

imperfect

él/ella/ustedguardaba
yoguardaba
guardabas
ellos/ellas/ustedesguardaban
nosotrosguardábamos
vosotrosguardabais

preterite

él/ella/ustedguardó
yoguardé
guardaste
ellos/ellas/ustedesguardaron
nosotrosguardamos
vosotrosguardasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedguarde
yoguarde
guardes
ellos/ellas/ustedesguarden
nosotrosguardemos
vosotrosguardéis

imperfect

él/ella/ustedguardara/guardase
yoguardara/guardase
guardaras/guardases
ellos/ellas/ustedesguardaran/guardasen
nosotrosguardáramos/guardásemos
vosotrosguardarais/guardaseis

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "guarda" übersetzt werden:

aufseherbewahrebewahrtförsterlagertobhutspartverwahrung

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: guarda

Frage 1 von 2

In welchem Satz wird 'guarda' als informelle Aufforderung verwendet?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
guardar(aufbewahren, sparen)Verb
guardián(Wächter, Hüter)Substantiv
guardería(Kindertagesstätte, Krippe)Substantiv
🎵 Reimwörter
tardaparda
📚 Etymologie

Das Wort stammt von der germanischen Wurzel *wardon*, was 'wachen oder beschützen' bedeutet. Diese gelangte ins Lateinische (als *wardare*) und entwickelte sich dann zum spanischen Verb 'guardar'. Das Substantiv 'guarda' ist eine direkte Ableitung dieser Wurzel.

Erstmals belegt: Medieval Spanish (around the 11th century)

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: guardFrench: gardeGerman: Warte

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'guarda' (Substantiv) und 'guardián'?

'Guarda' wird oft für eine spezifische Berufsbezeichnung verwendet (wie ein Sicherheitsbeamter oder Parkwächter). 'Guardián' ist etwas formeller und impliziert jemanden, der etwas Kostbares beschützt oder sich darum kümmert, wie einen Schatz, ein Geheimnis oder einen heiligen Ort.

Woran erkenne ich, ob 'guarda' in einem Satz ein Verb oder ein Substantiv ist?

Achten Sie auf die Wörter darum herum. Wenn es einem Subjekt (wie 'él' oder 'ella') folgt oder eine Aktion darstellt, ist es das Verb ('Él guarda el dinero'). Wenn es einem Artikel ('el' oder 'la') folgt und sich auf eine Person oder ein Konzept bezieht, ist es das Substantiv ('La guarda llegó tarde').