informado
“informado” bedeutet “informiert” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
informiert, sachkundig
Auch: unterrichtet
📝 In Aktion
Necesitas estar más informado sobre la política local antes de votar.
B1Du musst besser über die lokale Politik informiert sein, bevor du wählst.
Ella es una persona muy informada, sabe de todo.
B2Sie ist eine sehr sachkundige Person; sie weiß über alles Bescheid.
El informe dice que los ciudadanos están bien informados sobre la crisis.
C1Der Bericht besagt, dass die Bürger gut über die Krise informiert sind.
informiert, mitgeteilt
Auch: berichtet
📝 In Aktion
Hemos informado a la gerencia sobre el problema.
A2Wir haben das Management über das Problem informiert.
El cliente fue informado del cambio de horario ayer.
B1Der Kunde wurde gestern über die Terminänderung informiert.
¿Ya habías informado a tus padres antes de salir?
B2Hattest du deinen Eltern Bescheid gesagt, bevor du gegangen bist?
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "informado" übersetzt werden:
berichtet→informiert→mitgeteilt→sachkundig→unterrichtet→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: informado
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'informado' korrekt als Adjektiv?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Stammt vom lateinischen Verb *informare* ab, was 'Form geben' oder 'beschreiben' bedeutet. Im Laufe der Zeit entwickelte sich dies zu 'jemandes Wissen formen' oder 'ihm die Fakten mitteilen'.
Erstmals belegt: Medieval Latin
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'ser informado' und 'estar informado'?
'Estar informado' (mit *estar*) bedeutet, dass man Wissen *besitzt*; man ist sachkundig (Adjektivgebrauch). 'Ser informado' (mit *ser*) wird fast ausschließlich für das Passiv verwendet und bedeutet, dass jemand dir die Information *mitgeteilt* hat: 'Fui informado del cambio' (Mir wurde von der Änderung mitgeteilt).
Hat 'informado' immer ein Akzentzeichen?
Nein. Die Betonung liegt natürlich auf der Silbe 'ma', daher ist es ein unbetontes Wort und benötigt kein geschriebenes Akzentzeichen (Tilde).

