Inklingo

Wie sagt man "sachkundig" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürsachkundigist expertoverwenden Sie „experto“, um eine Person zu beschreiben, die über umfassendes Wissen oder Fähigkeiten in einem bestimmten Bereich verfügt, oft durch Erfahrung erworben..

experto🔊B1

Verwenden Sie „experto“, um eine Person zu beschreiben, die über umfassendes Wissen oder Fähigkeiten in einem bestimmten Bereich verfügt, oft durch Erfahrung erworben.

Mehr erfahren →
entendido🔊B2

Nutzen Sie „entendido“ (als Adjektiv), um jemanden zu bezeichnen, der sich gut mit einem Thema auskennt und darüber Bescheid weiß; es kann auch als Substantiv verwendet werden.

Mehr erfahren →
informado🔊B1

Setzen Sie „informado“ ein, wenn die Sachkunde auf gutem Wissen über aktuelle Fakten oder Informationen basiert, also jemand gut informiert ist.

Mehr erfahren →
técnicamenteC1

Verwenden Sie „técnicamente“, um auszudrücken, dass etwas auf technisch hohem Niveau oder fehlerfrei ausgeführt wird, nicht um eine Person als sachkundig zu beschreiben.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

experto

ess-PAIR-toh/eksˈpeɾto/

AdjektivB1allgemein
Verwenden Sie „experto“, um eine Person zu beschreiben, die über umfassendes Wissen oder Fähigkeiten in einem bestimmten Bereich verfügt, oft durch Erfahrung erworben.
Ein lächelnder Schreiner in einer Werkstatt, der seine hohe Geschicklichkeit demonstriert, indem er mit einem kleinen Meißel sanft ein detailliertes Holzschnitzwerk anfertigt.

Beispiele

Mi hermano es muy experto en jardinería.

Mein Bruder ist sehr sachkundig in der Gartenarbeit.

Necesitamos un equipo de técnicos expertos para esta reparación.

Wir brauchen ein Team von fachkundigen Technikern für diese Reparatur.

Ella es experta en la cocina italiana.

Sie ist fachkundig (oder geschickt) in der italienischen Küche.

Adjektivische Übereinstimmung (Genus/Numerus)

Als Adjektiv muss 'experto' seine Endung an die Person oder Sache anpassen, die es beschreibt: 'experto' (maskulin Singular), 'experta' (feminin Singular), 'expertos' (maskulin Plural) und 'expertas' (feminin Plural). Im Deutschen wird dies durch die Deklination des Adjektivs erreicht (z.B. 'ein experte Mann' vs. 'der experte Mann').

Vergessen des Geschlechts

Fehler:La doctora es experto.

Korrektur: La doctora es experta. (Denken Sie daran, die -a Endung zu verwenden, wenn Sie eine weibliche Person beschreiben, analog zur deutschen Endung bei weiblichen Substantiven.)

entendido

/en-ten-DEE-doh//en.ten̪ˈdi.ðo/

Adjektiv / SubstantivB2allgemein
Nutzen Sie „entendido“ (als Adjektiv), um jemanden zu bezeichnen, der sich gut mit einem Thema auskennt und darüber Bescheid weiß; es kann auch als Substantiv verwendet werden.
Eine distinguierte Person mit Monokel, die eine große Lupe hält, um eine detaillierte, antike Goldmünze genau zu untersuchen, was tiefes Fachwissen symbolisiert.

Beispiele

Mi tío es muy entendido en historia del arte.

Mein Onkel ist sehr sachkundig in Kunstgeschichte.

Para reparar el reloj, tuvimos que llamar a un entendido.

Um die Uhr zu reparieren, mussten wir einen Experten rufen.

Solo los más entendidos notaron el sutil detalle en la pintura.

Nur die größten Kenner bemerkten das subtile Detail in der Malerei.

informado

/in-for-MAH-doh//in.foɾˈma.ðo/

AdjektivB1allgemein
Setzen Sie „informado“ ein, wenn die Sachkunde auf gutem Wissen über aktuelle Fakten oder Informationen basiert, also jemand gut informiert ist.
Eine fröhliche, einfache Figur sitzt und liest ein großes, aufgeschlagenes Buch, was das Konzept des Informiertseins und Wissens veranschaulicht.

Beispiele

Necesitas estar más informado sobre la política local antes de votar.

Du musst besser über die lokale Politik informiert sein, bevor du wählst.

Ella es una persona muy informada, sabe de todo.

Sie ist eine sehr sachkundige Person; sie weiß über alles Bescheid.

El informe dice que los ciudadanos están bien informados sobre la crisis.

Der Bericht besagt, dass die Bürger gut über die Krise informiert sind.

Genus- und Numerusangleichung

Als Adjektiv muss 'informado' seine Endung ändern, um sich an die Person oder Sache anzupassen, die es beschreibt: 'informada' (feminin Singular), 'informados' (maskulin Plural), 'informadas' (feminin Plural).

Verwendung von 'Estar'

Wir verwenden 'informado' fast immer mit dem Verb 'estar' (sein), um den Zustand des Wissens zu beschreiben: 'Estamos informados' (Wir sind informiert).

Vergessen der Geschlechtsänderung

Fehler:La periodista es muy informado.

Korrektur: La periodista es muy informad*a*. (Die Journalistin ist weiblich, daher muss das Adjektiv auf -a enden.)

técnicamente

AdverbC1allgemein
Verwenden Sie „técnicamente“, um auszudrücken, dass etwas auf technisch hohem Niveau oder fehlerfrei ausgeführt wird, nicht um eine Person als sachkundig zu beschreiben.

Beispiele

El cirujano ejecutó la operación técnicamente de manera impecable.

Der Chirurg führte die Operation technisch einwandfrei aus.

Experto vs. Entendido

Die häufigste Verwechslung besteht zwischen „experto“ und „entendido“. „Experto“ betont oft tiefgreifende Kenntnisse und Fähigkeiten, während „entendido“ eher auf ein gutes Verständnis und Wissen über ein Thema hinweist. Achten Sie darauf, ob Sie eine Person als absoluten Fachmann oder als jemanden mit fundierten Kenntnissen beschreiben möchten.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.