Inklingo

lanzado

mutig?bezieht sich auf eine Person, die Risiken eingeht
Auch:kühn?showing no hesitation,Macher?someone who actively pursues success

lan-SAH-doh

/lanˈsado/
informal
Eine mutige Person, die in einem bunten Märchenstil zwischen zwei hohen Felsen springt.

Eine Person, die wagemutig ist und ein Risiko eingeht.

lanzado(Adjektiv)

mB1

mutig

?

bezieht sich auf eine Person, die Risiken eingeht

Auch:

kühn

?

showing no hesitation

,

Macher

?

someone who actively pursues success

📝 In Aktion

No tuvo miedo de pedirle una cita, es un chico muy lanzado.

B1

Er hatte keine Angst, sie nach einem Date zu fragen; er ist ein sehr draufgängerischer Typ.

Si quieres el trabajo, tienes que ser más lanzada.

B2

Wenn du den Job willst, musst du entschlossener sein.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • tímido (schüchtern)
  • apocado (schüchtern/willensschwach)

Häufige Kollokationen

  • ser un lanzadoein Draufgänger sein

💡 Grammatikpunkte

Beschreibung von Personen

Wenn Sie eine Person beschreiben, muss dieses Wort mit dem Geschlecht der Person übereinstimmen. Verwenden Sie 'lanzado' für Männer und 'lanzada' für Frauen.

❌ Häufige Fehler

Lanzado vs. Atrevido

Fehler:Die Verwendung von 'lanzado' nur für das physische Werfen.

Korrektur: Im sozialen Kontext ist 'lanzado' ein Kompliment oder eine Beschreibung des Mutes einer Person, nicht nur auf physische Objekte bezogen.

⭐ Verwendungstipps

Positiv vs. Negativ

Je nach Tonfall kann es positiv (proaktiv) oder leicht negativ (rücksichtslos/impulsiv) sein, 'lanzado' zu sein.

Ein leuchtend rotes Rennauto zoomt mit Bewegungslinien hinter sich über eine Landschaft.

Ein Fahrzeug, das mit voller Geschwindigkeit fährt.

lanzado(Adjektiv)

mB2

mit voller Geschwindigkeit

?

sich sehr schnell bewegen

Auch:

in Fahrt sein

?

having great momentum

📝 In Aktion

El coche iba lanzado por la autopista.

B2

Das Auto fuhr mit voller Geschwindigkeit auf der Autobahn.

Una vez que empieza a estudiar, va lanzado y no para.

C1

Sobald er anfängt zu lernen, ist er in Fahrt und hört nicht auf.

Wortverbindungen

Synonyme

  • rápido (schnell)
  • acelerado (beschleunigt)

Antonyme

  • frenado (gebremst/langsamer geworden)

Häufige Kollokationen

  • ir lanzadomit Vollgas fahren / in Fahrt sein

💡 Grammatikpunkte

Verwendung von 'Ir'

Diese Bedeutung wird fast immer mit dem Verb 'ir' (gehen) verwendet, um zu beschreiben, wie sich jemand bewegt oder fortschreitet.

⭐ Verwendungstipps

Schwung

Verwenden Sie dieses Wort, wenn Sie betonen möchten, dass etwas so viel Schwung hat, dass es schwer aufzuhalten ist.

Ein Ball fliegt nach dem Werfen durch die Luft.

Ein Objekt, das geworfen wurde.

lanzado(Adjektiv)

mA2

geworfen

?

ein Objekt, das geschleudert wurde

Auch:

gestartet

?

referring to a project, product, or rocket

📝 In Aktion

El dado ya ha sido lanzado.

A2

Der Würfel ist bereits geworfen worden.

El nuevo producto será lanzado en mayo.

B1

Das neue Produkt wird im Mai auf den Markt gebracht.

Wortverbindungen

Synonyme

  • tirado (geworfen/fallen gelassen)
  • estrenado (veröffentlicht/uraufgeführt)

Antonyme

  • recogido (aufgehoben)

Häufige Kollokationen

  • cohete lanzadogestartete Rakete

Redewendungen & Ausdrücke

  • La suerte está lanzadaDer Würfel ist gefallen / Es gibt kein Zurück mehr

💡 Grammatikpunkte

Die 'abgeschlossene' Form

Dies ist das 'Partizip Perfekt' des Verbs lanzar. Wenn es mit 'ser' oder 'estar' verwendet wird, beschreibt es den Zustand eines Objekts.

⭐ Verwendungstipps

Passive Handlung

Wenn Sie sagen, dass etwas 'fue lanzado' (wurde gestartet), konzentrieren Sie sich auf das Objekt und nicht auf die Person, die es geworfen hat.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: lanzado

Frage 1 von 2

Wenn jemand Sie in einer sozialen Situation als 'muy lanzado' beschreibt, was meint er damit?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Häufig gestellte Fragen

Ist 'lanzado' immer ein Kompliment?

Nicht unbedingt. Obwohl es oft bedeutet, dass man mutig oder proaktiv ist, kann es je nach Tonfall des Sprechers auch bedeuten, dass man zu impulsiv oder rücksichtslos ist.

Ändert sich das Wort für Frauen?

Ja! Da es in diesen Bedeutungen als Adjektiv fungiert, müssen Sie es in 'lanzada' ändern, wenn Sie eine weibliche Person oder ein feminines Substantiv beschreiben.