Inklingo

lagarto

lah-GAHR-toh/laˈɡaɾto/

Eidechse

Auch: Alligator
Caribbean
Eine kleine grüne Eidechse sitzt auf einem sonnenbeschienenen Felsen.

📝 In Aktion

Hay un lagarto grande tomando el sol en esa piedra.

A1

Hay un lagarto grande tomando el sol en esa piedra.

Los lagartos suelen esconderse cuando escuchan ruido.

A2

Los lagartos suelen esconderse cuando escuchan ruido.

La piel del lagarto es escamosa y muy resistente.

B1

Die Haut der Eidechse ist schuppig und sehr widerstandsfähig.

Wortverbindungen

Synonyme

  • saurio (Saurier (wissenschaftlicher Begriff))

Häufige Kollokationen

  • piel de lagartoEidechsenhaut
  • lagarto de cola espinosaStachelschwanz-Eidechse

gerissene Person

Auch: alter Fuchs
SubstantivmB2informal
Ein Fuchs in einem Anzug und mit Monokel, der schlau aussieht.

📝 In Aktion

Ten cuidado con ese negociador, es un lagarto.

B2

Ten cuidado con ese negociador, es un lagarto.

Mi abuelo es un viejo lagarto, no puedes engañarlo fácilmente.

C1

Mi abuelo es un viejo lagarto, no puedes engañarlo fácilmente.

Ese político es un lagarto que sabe cómo evitar las preguntas difíciles.

C1

Dieser Politiker ist ein gerissener Mann, der weiß, wie man schwierigen Fragen ausweicht.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • ser un lagartoeine gerissene Person sein

Gott bewahre!

Auch: Holz anfassen!
InterjektionC2informal
Eine Hand hält ein vierblättriges Kleeblatt als Glücksbringer.

📝 In Aktion

—¿Crees que el negocio va a quebrar? —¡Lagarto, lagarto!

C2

—¿Crees que el negocio va a quebrar? —¡Lagarto, lagarto!

Wortverbindungen

Redewendungen & Ausdrücke

  • ¡Lagarto, lagarto!Gesagt, um Unglück abzuwehren, wenn jemand etwas Unangenehmes erwähnt.

Vocabulary Collections

Auf Spanisch übersetzen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: lagarto

Frage 1 von 3

Was ist der Hauptunterschied zwischen einem 'lagarto' und einer 'lagartija'?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
lagartija(kleine Eidechse)Substantiv
lagarterana(traditionelles Kleid aus Lagartera)Substantiv
alagar(überfluten (selten verwendet))Verb
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Vom lateinischen Wort 'lacertus', das sowohl 'Muskel' als auch 'Eidechse' bedeutete. Dies liegt daran, dass die Bewegung einer Eidechse so aussah, als würde sich ein Muskel unter der Haut bewegen.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: lizardPortuguese: lagarto

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Bedeutet lagarto Krokodil?

Nicht streng genommen. Obwohl das englische Wort 'alligator' tatsächlich vom spanischen 'el lagarto' stammt, ist im modernen Spanisch ein Krokodil 'un cocodrilo'. In einigen lateinamerikanischen Ländern könnten Leute sie jedoch umgangssprachlich 'lagartos' nennen. Im Deutschen ist die Unterscheidung zwischen 'Krokodil' und 'Alligator' klar.

Ist 'lagarto' ein Fleischschnitt?

Ja! In Spanien ist 'lagarto ibérico' ein köstlicher, langer, dünner Schweinefleischstreifen zwischen dem Lendenstück und den Rippen. Dies ist eine kulinarische Besonderheit, die im Deutschen so nicht existiert, aber die Idee eines spezifischen Fleischteils ist verständlich.

Kann ich 'lagarto' als Beleidigung verwenden?

Es ist eher eine Beschreibung als eine schwere Beleidigung. Es deutet darauf hin, dass jemand sehr gerissen oder glitschig ist, wie eine Eidechse, die einer Hand entkommt. Im Deutschen würde man eher 'listig', 'gerissen' oder 'durchtrieben' sagen.