lleves
“lleves” bedeutet “du trägst” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
du trägst, du mitnimmst
Auch: du mitbringst
📝 In Aktion
Quiero que lleves este paquete a la oficina de correos.
A2Ich möchte, dass du dieses Paket zur Post bringst.
Espero que no lleves mucho equipaje, será difícil caminar.
B1Ich hoffe, du trägst nicht viel Gepäck, es wird schwierig sein zu laufen.
du trägst

📝 In Aktion
Te recomiendo que lleves un abrigo, hace mucho frío afuera.
A2Ich empfehle dir, einen Mantel zu tragen; es ist draußen sehr kalt.
Dudo que lleves el uniforme hoy, es día libre.
B1Ich bezweifle, dass du heute die Uniform trägst; es ist ein freier Tag.
du führst, du leitest

📝 In Aktion
Me alegra que lleves una vida tan saludable.
B2Ich freue mich, dass du so ein gesundes Leben führst.
Es crucial que lleves el negocio con mucha honestidad.
C1Es ist entscheidend, dass du das Geschäft mit großer Ehrlichkeit leitest.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "lleves" übersetzt werden:
du führst→du leitest→du mitbringst→du mitnimmst→du trägst→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: lleves
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'lleves' korrekt?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Das Verb *llevar* stammt vom Vulgärlatein *levāre*, was ursprünglich „heben“ oder „aufrichten“ bedeutete. Im Laufe der Zeit erweiterte sich seine Bedeutung im Spanischen auf „tragen“ (etwas Gehobenes) und „mitnehmen“.
Erstmals belegt: 10th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Wird 'lleves' nur für das Tragen physischer Dinge verwendet?
Nein. Obwohl die Grundbedeutung 'tragen' oder 'anhaben' ist, wird es auch im übertragenen Sinne verwendet, wie in 'llevar una vida' (ein Leben führen) oder 'llevarse bien' (sich gut verstehen).
Warum kann ich nicht einfach 'llevas' anstelle von 'lleves' sagen?
Du verwendest 'llevas', wenn du eine Tatsache feststellst ('Tú llevas el coche' - Du fährst das Auto). Du musst 'lleves' verwenden, wenn du über Wünsche, Zweifel, Emotionen oder Notwendigkeiten sprichst, da diese Ausdrücke die spezielle Verbform, den Subjunktiv, erfordern.


