Inklingo

llevar

tragen?Transportieren eines Objekts von Hand
Auch:mitnehmen?moving something from your current location to another

yeh-VAR

/ʝeˈβaɾ/
VerbA1regular ar
neutral
Eine Person, die wegläuft und eine große, verpackte Geschenkbox in den Armen hält, was die Handlung des Transportierens eines Objekts veranschaulicht.

Die Verwendung von llevar bedeutet tragen oder mitnehmen, um etwas von einem Ort zum anderen zu transportieren.

llevar(Verb)

A1regular ar

tragen

?

Transportieren eines Objekts von Hand

Auch:

mitnehmen

?

moving something from your current location to another

📝 In Aktion

Siempre llevo un paraguas en mi mochila.

A1

Ich trage immer einen Regenschirm in meinem Rucksack.

¿Puedes llevar estos platos a la cocina, por favor?

A1

Kannst du bitte diese Teller in die Küche mitnehmen?

El cartero lleva un paquete para ti.

A2

Der Postbote trägt ein Paket für Sie.

Wortverbindungen

Synonyme

  • transportar (transportieren)
  • cargar (tragen, aufladen)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • llevar a cabodurchführen, ausführen
  • llevar la cuentaden Überblick behalten/zählen

💡 Grammatikpunkte

Llevar vs. Traer: Das klassische Durcheinander

Llevar bedeutet, etwas weg von Ihrem Standort zu transportieren, so als würden Sie ein Geschenk zu einer Party mitnehmen. Traer bedeutet, etwas zu Ihrem Standort zu bringen, so als würden Sie ein Gericht für das Abendessen zu sich nach Hause bringen. Denken Sie daran: 'llevar geht weg, traer kommt her'.

❌ Häufige Fehler

Verwendung von 'Llevar' für 'Bringen'

Fehler:Voy a llevar la pizza a tu casa. (Gesagt, während Sie bereits beim Freund sind)

Korrektur: Voy a traer la pizza a tu casa. (Wenn jemand sie zu Ihrem aktuellen Standort bringt). Verwenden Sie 'llevar' nur, wenn Sie etwas an einen anderen Ort mitnehmen.

⭐ Verwendungstipps

Die Bewegungsrichtung ist entscheidend

Fragen Sie sich immer: Bewegt sich das Objekt auf den Sprecher zu oder von ihm weg? Wenn es sich wegbewegt oder an einen dritten Ort, ist llevar Ihr Wort.

Eine freundliche Zeichentrickfigur, die deutlich eine leuchtend rote Jacke und einen blauen Schal trägt.

Llevar ist das Standardverb, um auszudrücken, dass man Kleidung oder Accessoires trägt.

llevar(Verb)

A1

tragen

?

Kleidung, Accessoires, Frisuren

📝 In Aktion

Hoy llevo una chaqueta roja.

A1

Heute trage ich eine rote Jacke.

¿Por qué siempre llevas ese sombrero?

A2

Warum trägst du immer diesen Hut?

Ella lleva el pelo corto ahora.

B1

Sie trägt ihre Haare jetzt kurz.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • quitarse (ausziehen)

Häufige Kollokationen

  • llevar gafaseine Brille tragen
  • llevar bigoteeinen Schnurrbart haben

❌ Häufige Fehler

Verwechslung von 'Llevar' und 'Ponerse'

Fehler:Me llevo una chaqueta antes de salir.

Korrektur: Me pongo una chaqueta antes de salir. Verwenden Sie `ponerse` für die Handlung des Anziehens. Verwenden Sie `llevar`, um zu beschreiben, was Sie gerade tragen.

⭐ Verwendungstipps

Beschreibung von Personen

Llevar ist perfekt, um zu beschreiben, wie jemand gerade aussieht. Zum Beispiel: 'La mujer que lleva el vestido verde es mi tía' (Die Frau, die das grüne Kleid trägt, ist meine Tante).

Ein Gärtner, der neben einem kleinen, gedeihenden Baum kniet, den er gepflegt hat, was die Dauer einer andauernden Aktivität symbolisiert.

Die Struktur llevar + Zeit wird verwendet, um auszudrücken, dass man etwas seit... einer bestimmten Dauer tut.

llevar(Verb)

B1

seit ... tun

?

Zeitdauer

📝 In Aktion

Llevo dos horas esperando el autobús.

B1

Ich warte seit zwei Stunden auf den Bus.

¿Cuánto tiempo llevas viviendo en Madrid?

B1

Wie lange wohnst du schon in Madrid?

Mi abuelo lleva 50 años casado.

B2

Mein Großvater ist seit 50 Jahren verheiratet.

Wortverbindungen

Häufige Kollokationen

  • llevar tiempo haciendo algoschon eine Weile etwas tun

💡 Grammatikpunkte

Die Formel 'Llevar + Zeitangabe + Gerundium'

Um auszudrücken, wie lange Sie etwas tun, verwenden Sie dieses einfache Rezept: llevar (im Präsens) + [Zeitangabe] + [Verb auf -ando/-iendo endend]. Es ist eine großartige Alternative zum Perfekt (Present Perfect Continuous).

❌ Häufige Fehler

Verwendung von 'Haber' anstelle von 'Llevar'

Fehler:He estado esperando por dos horas.

Korrektur: Llevo dos horas esperando. Obwohl der erste Satz nicht technisch falsch ist, klingt die Verwendung von 'llevar' für die Angabe einer Dauer für Muttersprachler viel natürlicher.

⭐ Verwendungstipps

Auch für Zustände

Sie brauchen nicht immer ein Verb, das auf -ando/-iendo endet. Sie können auch darüber sprechen, wie lange etwas in einem bestimmten Zustand ist, z. B. 'El coche lleva una semana en el taller' (Das Auto ist seit einer Woche in der Werkstatt).

Zwei fröhliche Freunde, die sich gegenseitig ein High-Five geben, was symbolisiert, dass sie gut miteinander auskommen.

Die reflexive Form llevarse bien bedeutet sich gut verstehen mit jemandem.

llevar(Verb)

B2

sich verstehen mit

?

verwendet mit 'bien', 'mal', 'fatal', etc.

Auch:

wegnehmen

?

in a reflexive form, 'llevarse algo'

📝 In Aktion

Me llevo muy bien con mis compañeros de trabajo.

B1

Ich verstehe mich sehr gut mit meinen Kollegen.

Los hermanos a veces se llevan mal.

B2

Geschwister verstehen sich manchmal nicht.

Alguien se llevó mi paraguas, no lo encuentro.

B2

Jemand hat meinen Regenschirm mitgenommen, ich kann ihn nicht finden.

Wortverbindungen

Synonyme

  • congeniar (sich verstehen)

Häufige Kollokationen

  • llevarse bien con alguiensich gut mit jemandem verstehen
  • llevarse como el perro y el gatosich wie Hund und Katze verstehen

Redewendungen & Ausdrücke

  • dejarse llevarsich treiben lassen, sich mitreißen lassen

💡 Grammatikpunkte

Die Magie von 'Llevarse'

Wenn Sie 'se' an llevar anhängen, ändert sich oft die Bedeutung. Für Beziehungen verwenden Sie es mit Wörtern wie bien (gut) oder mal (schlecht), um zu beschreiben, wie Menschen miteinander umgehen.

⭐ Verwendungstipps

Das 'se' nicht vergessen

Um auszudrücken, dass man sich versteht, müssen Sie die reflexive Form llevarse verwenden. Zu sagen 'Llevo bien con mi jefe' ist falsch; es muss 'Me llevo bien con mi jefe' heißen.

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedlleva
yollevo
llevas
ellos/ellas/ustedesllevan
nosotrosllevamos
vosotroslleváis

imperfect

él/ella/ustedllevaba
yollevaba
llevabas
ellos/ellas/ustedesllevaban
nosotrosllevábamos
vosotrosllevabais

preterite

él/ella/ustedllevó
yollevé
llevaste
ellos/ellas/ustedesllevaron
nosotrosllevamos
vosotrosllevasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedlleve
yolleve
lleves
ellos/ellas/ustedeslleven
nosotrosllevemos
vosotrosllevéis

imperfect

él/ella/ustedllevara
yollevara
llevaras
ellos/ellas/ustedesllevaran
nosotroslleváramos
vosotrosllevarais

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: llevar

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'llevar' korrekt, um auszudrücken, wie lange etwas geschieht?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Was ist der einfachste Weg, sich den Unterschied zwischen 'llevar' und 'traer' zu merken?

Denken Sie an Ihren Standort als 'Heimatbasis'. Verwenden Sie `llevar` für Bewegungen *weg* von Ihrer Heimatbasis (Ich werde die Kekse zu deinem Haus mitnehmen/llevar). Verwenden Sie `traer` für Bewegungen *zu* Ihrer Heimatbasis (Bring bitte Kekse zu mir nach Hause/traer). Eine gute Eselsbrücke ist: **Llevar Leaves (geht weg), Traer Comes Here (kommt her).**

Wann verwende ich 'llevar' und wann 'llevarse'?

Verwenden Sie das einfache `llevar` für seine Hauptbedeutungen: tragen (physisch), tragen (Kleidung) oder um über Zeit zu sprechen. Verwenden Sie `llevarse` (die 'se'-Form), wenn Sie meinen, dass Sie sich mit jemandem verstehen (Me llevo bien con...) oder wenn jemand etwas für sich selbst 'mitnimmt', manchmal ohne Erlaubnis (Alguien se llevó mi bolígrafo – Jemand hat meinen Stift mitgenommen).