mano
“mano” bedeutet “Hand” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Hand

📝 In Aktion
Lávate las manos antes de comer.
A1Wasch dir die Hände vor dem Essen.
Tengo las manos frías.
A1Ich habe kalte Hände.
Escribe con la mano derecha.
A2Er schreibt mit seiner rechten Hand.
Hand
Auch: Hilfe
📝 In Aktion
¿Me puedes echar una mano con estas bolsas?
A2Kannst du mir mit diesen Taschen eine Hand leihen?
Siempre le doy una mano a mi abuela con el jardín.
B1Ich helfe meiner Großmutter immer im Garten.
Necesito una mano para mover este sofá.
A2Ich brauche Hilfe, um dieses Sofa umzustellen.
Anstrich
Auch: Schicht
📝 In Aktion
La pared necesita una segunda mano de pintura.
B1Die Wand braucht einen zweiten Anstrich Farbe.
Con una mano de barniz será suficiente.
B1Ein Anstrich Lack wird genügen.
Auf Spanisch übersetzen
🗣️ Practice in a Tongue Twister
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: mano
Frage 1 von 2
Welcher Satz ist korrekt?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Kommt direkt vom lateinischen Wort 'manus', was ebenfalls 'Hand' bedeutete. Es hat seine ursprüngliche Bedeutung über Jahrtausende beibehalten. Der Grund, warum es ein 'la'-Wort ist, liegt darin, dass 'manus' im Lateinischen feminin war, und Spanisch hat das Geschlecht beibehalten, obwohl sich die Endung zu '-o' geändert hat.
Erstmals belegt: Before the 10th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Warum ist 'mano' feminin, wenn es auf -o endet?
Das ist eine sehr gute Frage! 'Mano' ist eines der wenigen wichtigen Wörter, die die übliche Geschlechtsregel brechen. Es stammt vom lateinischen Wort 'manus' ab, das feminin war. Spanisch hat das ursprüngliche Geschlecht aus dem Lateinischen beibehalten, obwohl die Endung des Wortes jetzt maskulin aussieht. Man muss sich dieses Wort einfach als Ausnahme merken: Es heißt immer 'la mano'.


