Inklingo

negro

schwarz?Zur Beschreibung der Farbe von etwas.

NEH-groh

/ˈne.ɣɾo/
neutral
Eine schnittige, glückliche Katze sitzt aufrecht vor einem einfarbigen Hintergrund und ist komplett schwarz gefärbt.

Das Wort 'negro' bedeutet 'schwarz', wenn man die Farbe eines Objekts beschreibt.

negro(Adjektiv)

mA1

schwarz

?

Zur Beschreibung der Farbe von etwas.

📝 In Aktion

Mi gato es completamente negro.

A1

Meine Katze ist komplett schwarz.

Prefiero la camiseta negra a la blanca.

A2

Ich bevorzuge das schwarze T-Shirt gegenüber dem weißen.

El cielo se puso negro antes de la tormenta.

B1

Der Himmel wurde schwarz vor dem Sturm.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • agujero negroSchwarzes Loch
  • oveja negraschwarzes Schaf (in der Familie)
  • café negroschwarzer Kaffee

💡 Grammatikpunkte

Adjektive angleichen

Wie die meisten spanischen Adjektive ändert sich 'negro', um sich an das Substantiv anzupassen, das es beschreibt. Verwenden Sie 'negro' für maskuline Dinge, 'negra' für feminine Dinge, 'negros' für maskuline Pluralformen und 'negras' für feminine Pluralformen. Zum Beispiel: el coche negro (der schwarze Wagen), la casa negra (das schwarze Haus).

❌ Häufige Fehler

Vergessen, die Endung zu ändern

Fehler:Me gusta la falda negro.

Korrektur: Me gusta la falda negra. Da 'falda' (Rock) ein feminines Wort ist, muss das Adjektiv auf '-a' enden, um es anzugleichen.

⭐ Verwendungstipps

Einfach und direkt

Dies ist Ihr Standardwort für die Farbe Schwarz. Sie werden es für Kleidung, Autos, Tiere und alles andere verwenden, was Sie beschreiben möchten.

Eine einzelne Figur sitzt niedergeschlagen unter einem Himmel voller schwerer, dunkler Sturmwolken, was Trübsal symbolisiert.

Im übertragenen Sinne kann 'negro' eine dunkle, traurige oder düstere Stimmung oder Aussicht beschreiben.

negro(Adjektiv)

mB1

düster, trostlos, pessimistisch

?

Zur Beschreibung einer Situation, Stimmung oder Aussicht.

Auch:

wütend, zornig

?

Describing a person's mood.

📝 In Aktion

Tengo un futuro muy negro si no apruebo este examen.

B1

Ich habe eine sehr düstere Zukunft, wenn ich diese Prüfung nicht bestehe.

Sus chistes siempre tienen un humor muy negro.

B2

Seine Witze haben immer einen sehr schwarzen Humor.

Mi jefe estaba negro porque llegué tarde otra vez.

B2

Mein Chef war wütend, weil ich wieder zu spät kam.

Wortverbindungen

Synonyme

Redewendungen & Ausdrücke

  • verlo todo negroalles schwarz sehen, pessimistisch sein

⭐ Verwendungstipps

Über die Farbe hinaus

Denken Sie daran, wie 'dunkel' im Deutschen für Stimmungen oder Situationen verwendet wird. Spanisch macht dasselbe mit 'negro'. Es verbindet die Farbe mit schwierigen, traurigen oder wütenden Gefühlen.

Zwei schattenhafte Hände treffen sich, um heimlich einen Geldschein aus einem einfachen braunen Paket auszutauschen, was eine illegale Transaktion symbolisiert.

Im wirtschaftlichen Kontext bezieht sich 'negro' auf etwas Illegales oder Nicht deklariertes, wie 'Schwarzmarkt' oder 'Schwarzgeld'.

negro(Adjektiv)

mB2

illegal, unversteuert, schwarz

?

Wie in 'Schwarzmarkt' oder 'Schwarzgeld'.

📝 In Aktion

Compró su teléfono en el mercado negro.

B2

Er kaufte sein Telefon auf dem Schwarzmarkt.

Mucha gente trabaja en negro para evitar los impuestos.

B2

Viele Leute arbeiten 'in negro' (schwarz), um Steuern zu vermeiden.

Wortverbindungen

Synonyme

  • ilegal (illegal)
  • clandestino (klandestin, heimlich)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • mercado negroSchwarzmarkt
  • dinero negroSchwarzgeld (unversteuertes Einkommen)

⭐ Verwendungstipps

Wirtschaftlicher Kontext

Diese Bedeutung bezieht sich fast immer auf Geld oder Arbeit, die vor dem Staat verborgen sind. Es ist dem deutschen Ausdruck 'unter dem Tisch arbeiten' oder 'Schwarzmarkt' sehr ähnlich.

Ein kleiner, offener Farbeimer, der komplett mit tiefschwarzer Farbe gefüllt ist und die Farbe als Konzept darstellt.

Als maskulines Substantiv ('el negro') bezieht sich das Wort auf die Farbe Schwarz selbst.

negro(Substantiv)

mA2

Schwarz

?

Die Farbe selbst.

📝 In Aktion

El negro es un color muy elegante.

A2

Schwarz ist eine sehr elegante Farbe.

Viste de negro casi todos los días.

B1

Sie kleidet sich fast jeden Tag in Schwarz.

Wortverbindungen

Antonyme

💡 Grammatikpunkte

Farben als Substantive

Im Spanischen kann man über eine Farbe als Ding sprechen. Wenn man das tut, ist sie fast immer maskulin und singular. Deshalb sagt man 'el negro' (das Schwarz), wenn man sich allgemein auf die Farbe bezieht.

Ein freundliches, lächelndes Porträt eines jungen Erwachsenen mit dunkler Haut und kurzem, texturiertem Haar.

'Negro' kann als Substantiv verwendet werden, um sich auf eine schwarze Person zu beziehen. Beachten Sie, dass die Verwendung je nach Region und Kontext stark variiert und manchmal als Kosewort dient.

negro(Substantiv)

mB1

Schwarze Person

?

Bezieht sich auf eine Person afrikanischer Abstammung.

📝 In Aktion

Martin Luther King Jr. fue un líder de los derechos de los negros en Estados Unidos.

B1

Martin Luther King Jr. war ein Anführer der Rechte der Schwarzen in den Vereinigten Staaten.

La nueva senadora es una mujer negra muy inteligente.

B1

Die neue Senatorin ist eine sehr intelligente schwarze Frau.

❌ Häufige Fehler

Annahme, dass es immer in Ordnung ist

Fehler:Verwendung von 'negro', um eine fremde Person anzusprechen.

Korrektur: Dies kann je nach Person und Land als unhöflich oder beleidigend empfunden werden. Es ist sicherer, es nicht zu verwenden, um jemanden direkt anzusprechen, es sei denn, Sie kennen die Person gut und es ist Teil Ihrer Beziehung.

⭐ Verwendungstipps

Mit Vorsicht und Bewusstsein verwenden

Die Bedeutung dieses Wortes ist komplex. In einigen lateinamerikanischen Ländern ist es ein Kosewort, jemanden 'mi negro' oder 'mi negra' zu nennen, ähnlich wie 'Schatz'. In anderen Orten oder Kontexten kann es jedoch beleidigend sein. Im Zweifel ist es oft sicherer und respektvoller, Formulierungen wie 'persona de raza negra' oder 'afrodescendiente' zu verwenden.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: negro

Frage 1 von 1

Was bedeutet 'negro' im Satz 'Tuvo un día negro en la oficina'?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Ist es beleidigend, eine Person auf Spanisch 'negro' zu nennen?

Das kann es sein, und Sie sollten sehr vorsichtig sein. In einigen Teilen Lateinamerikas ist es ein üblicher und liebevoller Begriff für eine geliebte Person (wie 'Schatz'). An anderen Orten oder wenn es von einem Fremden gesagt wird, kann es beleidigend sein. Der sicherste Ansatz ist, es zu vermeiden, es zur direkten Anrede von Personen zu verwenden, es sei denn, Sie kennen die lokalen Gepflogenheiten und Ihre Beziehung zu der Person. Formulierungen wie 'persona de raza negra' sind neutraler und formeller.

Warum hat 'negro' so viele Bedeutungen, wie 'illegal' oder 'traurig'?

Das passiert in vielen Sprachen! Die Grundfarbe 'Schwarz' wird oft mit Dunkelheit, Nacht und Geheimnis assoziiert. Im Laufe der Zeit begannen die Menschen, sie metaphorisch zu verwenden, um traurige Gefühle ('eine dunkle Stimmung'), verborgene Aktivitäten ('Schwarzmarkt') und Pech zu beschreiben. Es ist eine Erweiterung der ursprünglichen Bedeutung des Wortes.

Wie weiß ich, wann ich negro, negra, negros oder negras verwenden muss?

Es muss sich in zwei Punkten nach dem Substantiv richten, das es beschreibt: Geschlecht (maskulin/feminin) und Zahl (Singular/Plural). - 'el zapato negro' (maskulin, singular) - 'la camisa negra' (feminin, singular) - 'los zapatos negros' (maskulin, plural) - 'las camisas negras' (feminin, plural)