Inklingo

ni

noch?Wird in 'weder... noch...' Konstruktionen verwendet,oder?Wird in negativen Sätzen verwendet, z.B. 'Ich will dies oder das nicht'
Auch:nicht einmal?For emphasis

nee

/ni/
neutral
Ein Teller mit einem Stück Brokkoli und einem Stück Blumenkohl, über beide ist ein großes rotes X gezeichnet, was anzeigt, dass sie nicht gewünscht sind.

Hier hilft 'ni' dabei, Dinge aufzuzählen, die man nicht will oder mag, indem es zwei 'nein' verbindet: 'No quiero ni brócoli ni coliflor' (Ich will weder Brokkoli noch Blumenkohl).

ni(Connector word (Conjunction))

A2

noch

?

Wird in 'weder... noch...' Konstruktionen verwendet

,

oder

?

Wird in negativen Sätzen verwendet, z.B. 'Ich will dies oder das nicht'

Auch:

nicht einmal

?

For emphasis

📝 In Aktion

No me gusta el café ni el té.

A1

Ich mag weder Kaffee noch Tee.

Mi hermano no come carne ni pescado.

A2

Mein Bruder isst weder Fleisch noch Fisch.

No tengo ni idea de qué estás hablando.

B1

Ich habe nicht einmal eine Ahnung, wovon Sie reden.

Ni su mejor amigo lo sabía.

B1

Nicht einmal sein bester Freund wusste es.

Wortverbindungen

Antonyme

  • o (oder)
  • y (und)

Häufige Kollokationen

  • ni... ni...weder... noch...
  • ni siquieranicht einmal
  • ni unonicht einmal einer
  • ni hablarkeineswegs / erwähne es nicht einmal

💡 Grammatikpunkte

Die 'Doppelte Verneinung'-Regel

Im Spanischen ist es korrekt, 'no' vor das Verb zu setzen und 'ni' zu verwenden, um negative Dinge zu verbinden. Sehen Sie es als Verstärkung des 'Nein': No quiero ni pizza ni pasta. (Ich will weder Pizza noch Pasta.) Im Deutschen verwenden wir hier 'weder... noch...'.

Zwei 'Neins' verbinden

Verwenden Sie 'ni... ni...' genauso wie 'weder... noch...' im Deutschen. Es dient dazu, zwei oder mehr Optionen abzulehnen. No es ni alto ni bajo. (Er ist weder groß noch klein.)

Betonung mit 'Nicht einmal'

Sie können 'ni' allein verwenden, um Betonung hinzuzufügen, was 'nicht einmal' bedeutet. No tengo ni un euro. (Ich habe nicht einmal einen Euro.)

❌ Häufige Fehler

Verwendung von 'o' anstelle von 'ni'

Fehler:Wenn man Dinge auflistet, die man nicht mag oder will, ist es leicht, 'o' (oder) wie im Deutschen zu verwenden: `No me gusta el café o el té.`

Korrektur: Im Spanischen muss man in negativen Aufzählungen 'ni' verwenden: `No me gusta el café ni el té.` 'O' wird verwendet, wenn man zwischen Dingen wählt, die man *möchte*.

⭐ Verwendungstipps

Dramatischer Einstieg

Sie können einen Satz mit 'Ni' beginnen, um eine dramatische Wirkung zu erzielen, was 'Nicht einmal...' bedeutet. Ni el presidente pudo resolver el problema. (Nicht einmal der Präsident konnte das Problem lösen.)

Eine Person verdreht genervt die Augen, während ihr jemand in einem warmen, sonnigen Raum einen dicken Wintermantel anbietet.

Die Phrase '¡Ni que...!' wird verwendet, um 'Als ob!' auszudrücken, wenn man glaubt, dass jemand übertreibt, so als würde man an einem warmen Tag einen Wintermantel anbieten.

ni(Phrase starter)

B2

als ob

?

Drückt Unglauben oder Ärger aus

Auch:

es ist nicht so, als ob

?

Challenging an assumption

📝 In Aktion

—Cuidado, el plato está caliente. —¡Tranquilo! ¡Ni que fuera tonto!

B2

—Vorsicht, der Teller ist heiß. —Ruhig! Als ob ich ein Narr wäre!

Quiere que le compre un coche. ¡Ni que yo fuera millonario!

B2

Er will, dass ich ihm ein Auto kaufe. Als ob ich ein Millionär wäre!

—Ponte un abrigo. —¡Pero si hace sol! ¡Ni que estuviéramos en el Polo Norte!

C1

—Zieh einen Mantel an. —Aber es ist sonnig! Es ist nicht so, als wären wir am Nordpol!

Wortverbindungen

Häufige Kollokationen

  • ni que fuera...als ob ich/er/sie wäre...
  • ni que lo digasDas sagst du mir was / Das kann ich nur unterschreiben

💡 Grammatikpunkte

Eine spezielle Verbform folgt

Auf die Phrase '¡ni que...!' folgt fast immer ein Verb in einer speziellen Form, die für hypothetische Situationen verwendet wird (der Konjunktiv Imperfekt). Zum Beispiel fuera anstelle von bin oder war.

⭐ Verwendungstipps

Wie man es verwendet

Verwenden Sie '¡Ni que...!', wenn Sie auf etwas reagieren möchten, das jemand gesagt oder getan hat, das Sie für übertrieben, unvernünftig oder albern halten. Es ist so etwas wie 'Du machst Witze!' oder 'Das glaubst du doch selbst nicht!'

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: ni

Frage 1 von 2

Welcher Satz bedeutet korrekt 'Ich habe nicht einmal einen Dollar'?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Häufig gestellte Fragen

Warum sagen Spanischsprecher 'No... ni...'? Ist das nicht eine doppelte Verneinung?

Tolle Frage! Im Deutschen ist die doppelte Verneinung meist ein Fehler, aber im Spanischen ist sie oft erforderlich. Wenn Sie einen Satz mit 'No' beginnen, müssen Sie weiterhin andere verneinende Wörter wie 'ni', 'nada' oder 'nunca' verwenden. Sehen Sie es so, als würde das 'No' am Anfang den ganzen Satz in den 'Negativmodus' versetzen.

Was ist der Unterschied zwischen 'o' und 'ni'?

Es ist einfach: 'o' ist für Optionen ('oder'), und 'ni' ist für Ablehnungen ('noch'). Verwenden Sie 'o', wenn Sie über Optionen sprechen: '¿Quieres té o café?' (Möchtest du Tee oder Kaffee?). Verwenden Sie 'ni', wenn Sie Optionen ablehnen: 'No quiero ni té ni café.' (Ich möchte weder Tee noch Kaffee.)

Kann ich mehr als zwei Dinge mit 'ni' auflisten?

Absolut! Sie können so viele Dinge auflisten, wie Sie möchten. Setzen Sie einfach vor jedes Element 'ni'. 'No me gusta ni el lunes, ni la lluvia, ni el tráfico.' (Ich mag weder den Montag, noch den Regen, noch den Verkehr.)