Inklingo

pérdida

pehr-dee-dahˈpeɾðiða

Verlust, Niederlage

Auch: Verzicht, Verschwendung
Ein kleines Kind schaut traurig auf seine leere Hand, nachdem es seinen leuchtend roten Teddybär verloren hat.

📝 In Aktion

La pérdida de mi billetera me causó muchos problemas.

A2

Der Verlust meines Portemonnaies verursachte mir viele Probleme.

Fue una gran pérdida de tiempo esperar tanto.

B1

Es war eine riesige Zeitverschwendung, so lange zu warten.

El equipo sufrió una dolorosa pérdida en la final.

A2

Die Mannschaft erlitt eine schmerzhafte Niederlage im Finale.

Wortverbindungen

Synonyme

  • extravío (Verlegen)
  • derrota (Niederlage)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • pérdida totalTotalschaden (oft bei Versicherungen/Unfällen)
  • pérdida de pesoGewichtsverlust

Verlust

Auch: Schaden
SubstantivfB1formal
Ein leeres braunes Lederportemonnaie liegt offen auf einem Holztisch und veranschaulicht einen finanziellen Verlust oder ein Defizit.

📝 In Aktion

La compañía tuvo que absorber la pérdida de diez millones de euros.

B1

Die Firma musste den Verlust von zehn Millionen Euro verkraften.

Las inversiones generaron grandes pérdidas en el último año.

B2

Die Investitionen verursachten im letzten Jahr große Verluste.

Wortverbindungen

Synonyme

  • déficit (Defizit)
  • quebranto (finanzieller Schaden)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • pérdidas y gananciasGewinn- und Verlustrechnung (GuV)
  • declarar pérdidasVerluste ausweisen

Trauerfall

Auch: Trauer
SubstantivfB2formal
Eine einzelne Person sitzt still auf einer Bank in einem friedlichen Garten und hält ein einzelnes geschlossenes weißes Blütenblatt in stiller Einkehr, was Trauer symbolisiert.

📝 In Aktion

Le ofrecí mis condolencias por la irreparable pérdida de su madre.

B2

Ich sprach ihm mein Beileid zum irreparablen Verlust seiner Mutter aus.

Es difícil superar una pérdida tan grande.

C1

Es ist schwer, solch einen großen Verlust (Trauer) zu überwinden.

Wortverbindungen

Synonyme

  • duelo (Trauer, Leichenschmaus)

Häufige Kollokationen

  • sentir la pérdidaden Verlust spüren

Leck

Auch: Undichtigkeit
Ein leuchtend blauer Metalleimer, der auf nassem Boden steht, aus dem ein Wasserstrahl aktiv aus einem kleinen Loch am Boden austritt.

📝 In Aktion

Hay una pérdida de gas en la cocina, ¡llama al técnico!

B1

Es gibt ein Gasleck in der Küche, rufen Sie den Techniker!

Detectamos una pérdida de información confidencial.

B2

Wir haben einen Informationsverlust (Datenleck) vertraulicher Informationen festgestellt.

Wortverbindungen

Synonyme

  • fuga (Leck, Entweichung)

Häufige Kollokationen

  • pérdida de aguaWasserleck

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "pérdida" übersetzt werden:

trauerfall

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: pérdida

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'pérdida' im Kontext der Unternehmensfinanzierung?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Das Wort stammt direkt vom spanischen Verb 'perder' (verlieren) ab, das seinerseits vom lateinischen Verb *perdere* abstammt, was 'wegwerfen' oder 'zerstören' bedeutet. Es hat die Kernbedeutung, dass etwas nicht mehr im Besitz ist, immer beibehalten.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: perdaItalian: perdita

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

¿Cuál es la diferencia entre 'pérdida' y 'derrota'?

'Pérdida' (Verlust) ist sehr allgemein und kann sich auf Gegenstände, Geld oder Personen beziehen. 'Derrota' (Niederlage) wird speziell verwendet, wenn man einen Wettbewerb, Kampf oder ein Spiel verliert. Sie würden niemals 'la derrota de mis llaves' (die Niederlage meiner Schlüssel) sagen.

Can I use 'pérdida' to talk about weight loss?

Ja, absolut! Der Ausdruck 'pérdida de peso' ist die Standardmethode, um im Spanischen 'Gewichtsverlust' zu sagen. Dies entspricht dem deutschen 'Gewichtsverlust'.