Inklingo

reemplazar

re-ehm-plah-SAHRreemplaˈsaɾ

reemplazar bedeutet ersetzen auf Spanisch (eine Sache oder Person durch eine andere austauschen).

ersetzen

Auch: austauschen, vertreten
VerbB1spelling change ar
Eine Hand legt einen frischen, ganzen Apfel auf einen Tisch, wo vorher ein Kern lag, was zeigt, wie eines gegen das andere ausgetauscht wird.
gerundreemplazando
past Participlereemplazado
infinitivereemplazar

📝 In Aktion

Tengo que reemplazar la bombilla de la cocina.

A2

Ich muss die Küchenglühbirne ersetzen.

Nadie puede reemplazar a una madre.

B1

Niemand kann eine Mutter ersetzen.

El entrenador reemplazó al jugador lesionado.

B1

Der Trainer ersetzte den verletzten Spieler.

Wortverbindungen

Synonyme

  • sustituir (ersetzen/austauschen)
  • cambiar (wechseln/tauschen)
  • suplir (ausgleichen/einspringen)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • reemplazar una piezaein Teil ersetzen
  • difícil de reemplazarschwer zu ersetzen
  • reemplazar por completovollständig ersetzen

🔄 Konjugationen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesreemplazaran
yoreemplazara
reemplazaras
vosotrosreemplazarais
nosotrosreemplazáramos
él/ella/ustedreemplazara

present

ellos/ellas/ustedesreemplacen
yoreemplace
reemplaces
vosotrosreemplacéis
nosotrosreemplacemos
él/ella/ustedreemplace

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesreemplazaron
yoreemplacé
reemplazaste
vosotrosreemplazasteis
nosotrosreemplazamos
él/ella/ustedreemplazó

imperfect

ellos/ellas/ustedesreemplazaban
yoreemplazaba
reemplazabas
vosotrosreemplazabais
nosotrosreemplazábamos
él/ella/ustedreemplazaba

present

ellos/ellas/ustedesreemplazan
yoreemplazo
reemplazas
vosotrosreemplazáis
nosotrosreemplazamos
él/ella/ustedreemplaza

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "reemplazar" übersetzt werden:

austauschenersetzenvertreten

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: reemplazar

Frage 1 von 2

Wie sagt man 'Ich habe ersetzt' auf Spanisch?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
reemplazo(Ersatz)Substantiv
reemplazable(ersetzbar)Adjektiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Vom spanischen Präfix 're-' (wieder/zurück) und dem Wort 'emplazar' (platzieren oder vorladen), welches von 'en-' (in) und 'plaza' (Platz/Stelle) kommt.

Erstmals belegt: 17th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

French: remplacerEnglish: replace

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'reemplazar' und 'sustituir'?

Sie sind sich sehr ähnlich und oft austauschbar. 'Reemplazar' ist im alltäglichen Sprachgebrauch für Objekte gebräuchlicher, während 'sustituir' sich etwas formeller oder technischer anfühlen kann.

Ist 'reemplazar' ein regelmäßiges Verb?

Fast! Es folgt den regulären -ar-Mustern, hat aber eine kleine Rechtschreibänderung (z zu c) in der 'yo'-Form der Vergangenheit und in den Sonderformen für Wünsche/Befehle (Subjunktiv).