Inklingo

adelantar

ah-deh-lahn-tahraðelanˈtaɾ

überholen, vorbeifahren an

Auch: führen
VerbA2regular ar
Ein blauer PKW überholt auf einer zweispurigen Straße einen langsameren roten PKW.
gerundadelantando
past Participleadelantado
infinitiveadelantar

📝 In Aktion

No puedes adelantar en esta curva, es muy peligroso.

A2

Du darfst in dieser Kurve nicht überholen; es ist sehr gefährlich.

El corredor keniano adelantó a todos en la última vuelta.

B1

Der kenianische Läufer überholte alle in der letzten Runde.

Mi coche es lento y todos me adelantan en la autopista.

A2

Mein Auto ist langsam und alle überholen mich auf der Autobahn.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • quedarse atrás (zurückbleiben)

Häufige Kollokationen

  • adelantar por la izquierdalinks überholen
  • prohibido adelantarÜberholen verboten

Redewendungen & Ausdrücke

  • adelantar por la derechaJemanden, der in einer besseren Position war, unerwartet überholen.

vorverlegen, vorstellen

Auch: vorrücken
VerbB1regular ar
Eine Person verschiebt ein physisches Objekt, das eine Party repräsentiert, auf einer visuellen Zeitleiste näher an den aktuellen Tag.
gerundadelantando
past Participleadelantado
infinitiveadelantar

📝 In Aktion

Han adelantado la reunión al lunes.

B1

Sie haben das Treffen auf Montag vorverlegt.

En primavera, tenemos que adelantar el reloj una hora.

A2

Im Frühling müssen wir die Uhr eine Stunde vorstellen.

Hoy he adelantado mucho trabajo de la oficina.

B1

Ich habe heute viel Büroarbeit erledigt (vorverlegt).

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • atrasar (verzögern/zurückstellen)
  • posponer (verschieben)

Häufige Kollokationen

  • adelantar el relojdie Uhr vorstellen
  • adelantar la fechadas Datum vorverlegen

im Voraus bezahlen, vorschießen

VerbB2regular ar
Eine Hand übergibt einen Stapel Münzen an eine andere Hand.
gerundadelantando
past Participleadelantado
infinitiveadelantar

📝 In Aktion

Mi jefe me adelantó el sueldo este mes.

B2

Mein Chef hat mir diesen Monat mein Gehalt im Voraus bezahlt.

¿Me puedes adelantar veinte euros? Te los devuelvo mañana.

B1

Kannst du mir zwanzig Euro vorschießen? Ich gebe sie dir morgen zurück.

Tuvimos que adelantar una señal para reservar el piso.

C1

Wir mussten eine Anzahlung leisten (ein Zeichen vorschießen), um die Wohnung zu reservieren.

Wortverbindungen

Synonyme

  • prepagar (im Voraus bezahlen)

Antonyme

  • adeudar (schulden)

Häufige Kollokationen

  • adelantar dineroGeld vorschießen
  • adelantar el pagoeine Zahlung vorzeitig leisten

Subjunctive

Imperfect Subjunctive

yoadelantara
adelantaras
él/ella/ustedadelantara
nosotrosadelantáramos
vosotrosadelantarais
ellos/ellas/ustedesadelantaran

Present Subjunctive

yoadelante
adelantes
él/ella/ustedadelante
nosotrosadelantemos
vosotrosadelantéis
ellos/ellas/ustedesadelanten

Indicative

Preterite

yoadelanté
adelantaste
él/ella/ustedadelantó
nosotrosadelantamos
vosotrosadelantasteis
ellos/ellas/ustedesadelantaron

Imperfect

yoadelantaba
adelantabas
él/ella/ustedadelantaba
nosotrosadelantábamos
vosotrosadelantabais
ellos/ellas/ustedesadelantaban

Present

yoadelanto
adelantas
él/ella/ustedadelanta
nosotrosadelantamos
vosotrosadelantáis
ellos/ellas/ustedesadelantan

Auf Spanisch übersetzen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: adelantar

Frage 1 von 3

Wenn ein Treffen für Freitag angesetzt war, aber nun am Mittwoch stattfindet, was ist passiert?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Vom spanischen Wort 'adelante' (vorwärts), das durch die Kombination der lateinischen Wörter 'ab' (von), 'de' (von) und 'ante' (vor) gebildet wurde.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: adiantar

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'adelantar' nur für Autos?

Nein, du kannst Leute beim Gehen überholen, Läufer in einem Rennen oder sogar deine Klassenkameraden bei einem Projekt, indem du schneller arbeitest.

Was ist der Unterschied zwischen 'adelantar' und 'pasar'?

'Pasar' ist sehr allgemein (vorbeigehen). 'Adelantar' impliziert spezifisch, sich von hinten nach vorne an jemandem oder etwas zu bewegen.

Kann es 'verbessern' bedeuten?

Nicht direkt, aber es kann Fortschritt bedeuten (adelantar camino oder adelantar trabajo).