revelar
“revelar” bedeutet “enthüllen” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
enthüllen, offenbaren
Auch: aufdecken, ans Licht bringen
📝 In Aktion
El periodista logró revelar información clasificada.
B1Der Journalist schaffte es, klassifizierte Informationen zu enthüllen.
La investigación reveló la causa del accidente.
A2Die Untersuchung deckte die Ursache des Unfalls auf.
Prométeme que nunca revelarás esto a nadie.
A2Versprich mir, dass du das niemandem offenbaren wirst.
entwickeln

📝 In Aktion
Necesito ir a la tienda para revelar este rollo de fotos.
B1Ich muss in den Laden gehen, um diese Filmrolle zu entwickeln.
El químico se usa para revelar las imágenes.
B2Die Chemikalie wird verwendet, um die Bilder zu entwickeln.
sich zeigen, sich herausstellen als

📝 In Aktion
Ante el peligro, el héroe se reveló valiente.
B2Angesichts der Gefahr offenbarte sich der Held als mutig (oder: erwies sich als mutig).
Ella se reveló como una líder nata durante la crisis.
C1Sie zeigte sich in der Krise als geborene Anführerin.
🔄 Konjugationen
subjunctive
imperfect
present
indicative
imperfect
present
preterite
🔀 Commonly Confused With
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "revelar" übersetzt werden:
aufdecken→enthüllen→entwickeln→offenbaren→sich zeigen→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: revelar
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'revelar' im Sinne der Filmentwicklung?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Stammt direkt vom lateinischen Verb *revelare* ab, was 'einen Schleier lüften' oder 'enthüllen' bedeutet. Es kombiniert das Präfix *re-* (wieder, zurück) und *velum* (ein Schleier oder eine Bedeckung).
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
¿Cuál es la diferencia entre 'revelar' y 'rebelar'?
'Revelar' (mit V) bedeutet, ein Geheimnis aufzudecken oder etwas Verstecktes zu zeigen. 'Rebelar' (mit B) ist ein völlig anderes Wort und bedeutet, sich gegen jemanden oder etwas (wie eine Autoritätsperson) aufzulehnen. Sie klingen ähnlich, haben aber unterschiedliche Bedeutungen.
Does 'revelar' always require the use of 'que'?
Nein. Wenn 'revelar' von einer Information gefolgt wird, verwendet man normalerweise 'que' (z. B. 'Reveló que estaba enfermo' – Er enthüllte, dass er krank war). Aber wenn man eine Sache enthüllt, folgt die Sache direkt (z. B. 'Reveló el dibujo' – Er enthüllte die Zeichnung).


