Inklingo

rotos

RO-tohsˈrotos

kaputt, zerrissen

Auch: abgetragen, zerschmettert
Chile
Eine in mehrere große Stücke zerbrochene Keramikplatte auf einem Holzboden.

📝 In Aktion

Los platos cayeron al suelo y ahora están rotos.

A1

Die Teller fielen zu Boden und jetzt sind sie kaputt.

Me gusta usar pantalones rotos.

A1

Ich trage gerne zerrissene Jeans.

Después de la maratón, mis pies terminaron rotos.

B1

Nach dem Marathon waren meine Füße völlig abgetragen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • quebrados (gebrochen/zersprungen)
  • estropeados (beschädigt/defekt)
  • rasgados (zerrissen/aufgerissen)

Antonyme

  • nuevos (neu)
  • arreglados (repariert/in Ordnung gebracht)
  • enteros (ganz/intakt)

Häufige Kollokationen

  • platos rotoszerbrochenes Geschirr
  • vasos rotoszerbrochene Gläser
  • zapatos rotosabgetragene Schuhe

Risse, Löcher

Eine blaue Jeans mit einem großen sichtbaren Riss am Knie.

📝 In Aktion

Mi abuela cosió los rotos de mis calcetines.

B2

Meine Großmutter hat die Risse in meinen Socken zugenäht.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • remiendos (Flicken)

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "rotos" übersetzt werden:

abgetragenlöcherrisse

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: rotos

Frage 1 von 2

Welche der folgenden Aussagen ist die korrekte Art zu sagen: 'Die Spielzeuge sind kaputt'?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
motosfotosvotosremotos
📚 Etymologie

Vom lateinischen Wort 'ruptus', was 'platzen' oder 'gebrochen' bedeutet. Es ist verwandt mit dem englischen Wort 'rupture'.

Erstmals belegt: 12th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: rupturePortuguese: rotosFrench: rompus

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Warum heißt es nicht 'rompidos'?

Genauso wie wir im Deutschen 'gebrochen' sagen, anstatt 'brecked', hat das Spanische unregelmäßige Verben. 'Rotos' ist die korrekte unregelmäßige Form des Verbs 'romper'.

Kann ich 'rotos' für kaputte Elektronik verwenden?

Ja, aber Spanischsprecher verwenden oft 'estropeados' oder 'no funcionan' für Dinge wie Telefone oder Computer, die zwar nicht physisch in Stücke zerbrochen sind, aber einfach nicht funktionieren.