seco
SEH-koh
/ˈse.ko/
Seco, was trocken bedeutet, im Sinne von Wasser- oder Feuchtigkeitsmangel.
📝 In Aktion
Necesito colgar la ropa para que se seque. Está toda mojada.
A1Ich muss die Wäsche aufhängen, damit sie trocknet. Sie ist ganz nass.
El desierto de Atacama es el lugar más seco del mundo.
A2Die Atacama-Wüste ist der trockenste Ort der Welt.
La toalla está seca, puedes usarla.
A1Das Handtuch ist trocken, du kannst es benutzen.
💡 Grammatikpunkte
Adjektivische Übereinstimmung
Denken Sie daran, dass 'seco' mit dem Ding übereinstimmen muss, das es beschreibt. Verwenden Sie 'seca' für Feminin Singular (la toalla seca), 'secos' für Maskulin Plural (los zapatos secos) und 'secas' für Feminin Plural (las hojas secas).
❌ Häufige Fehler
Verwechslung von 'ser' und 'estar'
Fehler: “El clima es seco. (Verwendung von 'es' für einen temporären Zustand)”
Korrektur: El clima está seco. (Wenn man sich auf die aktuellen Bedingungen bezieht; verwenden Sie 'es', wenn man sich auf die permanente Natur des Klimas bezieht, z.B. 'El desierto es seco').
⭐ Verwendungstipps
Beschreibung von Land
Wenn man über Land oder Klima spricht, wird 'seco' oft verwendet, um 'dürr' oder 'von Dürre betroffen' zu bedeuten, besonders in Phrasen wie 'tierra seca'.

Seco kann eine knappe, abrupte oder unhöfliche Art beschreiben.
seco(Adjektiv)
kurz angebunden
?unhöfliche, abrupte oder knappe Art
,kühl
?zurückhaltende oder unfreundliche Persönlichkeit
direkt
?direct and unfeeling
📝 In Aktion
Su respuesta fue muy seca, casi ni me miró.
B1Seine Antwort war sehr kurz angebunden; er sah mich kaum an.
Es una persona muy seca; nunca sonríe.
B2Sie ist eine sehr kühle Person; sie lächelt nie.
💡 Grammatikpunkte
Beschreibung der Persönlichkeit
Wenn man die allgemeine Persönlichkeit als kühl oder zurückhaltend beschreibt, verwendet man typischerweise 'ser': 'Ella es seca'. Wenn man eine momentane Handlung beschreibt, wie eine Antwort, verwendet man 'fue': 'Su respuesta fue seca'.
⭐ Verwendungstipps
Tonfall und Manier
Diese Bedeutung wird oft mit Wörtern wie 'tono' (Ton), 'trato' (Behandlung) oder 'manera' (Art und Weise) verwendet, um einen Mangel an Wärme oder Emotion zu beschreiben.

Dieser Rotwein ist seco, was bedeutet, dass er nicht süß ist.
📝 In Aktion
Quiero una copa de cava, pero tiene que ser brut seco.
B2Ich möchte ein Glas Sekt, aber er muss brut trocken sein.
El pastel estaba demasiado seco, le faltaba crema.
B1Der Kuchen war zu trocken; es fehlte an Creme.
💡 Grammatikpunkte
Geschmack vs. Textur
Wenn man Wein beschreibt, bedeutet 'seco', dass ihm Zucker fehlt (Geschmack). Wenn man Backwaren (wie Brot oder Kuchen) beschreibt, bedeutet es, dass ihm Feuchtigkeit fehlt (Textur).
⭐ Verwendungstipps
Getränke bestellen
Wenn Sie Wein bestellen, stellen Sie sicher, dass Sie ein Getränk ohne Süße erhalten, indem Sie 'seco' angeben. Wenn Sie etwas extrem Trockenes möchten, können Sie 'extra seco' verwenden.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: seco
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'seco', um eine Persönlichkeitseigenschaft zu beschreiben?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Wie sage ich 'to dry' mit der Wurzel von 'seco'?
Das entsprechende Verb ist 'secar' (trocknen). Sie würden es verwenden wie: 'Voy a secar los platos' (Ich werde das Geschirr abtrocknen).
Wird 'seco' immer mit 'estar' oder 'ser' verwendet?
'Seco' ist ein Adjektiv und wird daher mit beiden verwendet. Verwenden Sie 'ser' für permanente Eigenschaften (El clima de mi ciudad es seco – Das Klima meiner Stadt ist trocken) und 'estar' für temporäre Zustände (Mi garganta está seca – Mein Hals ist trocken).