siguiente
“siguiente” bedeutet “nächste” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
nächste, folgende
Auch: darauffolgende
📝 In Aktion
La siguiente parada es el museo.
A1Die nächste Haltestelle ist das Museum.
Nos vemos la semana siguiente.
A1Wir sehen uns nächste Woche.
Abra el libro en la página siguiente.
A2Schlage das Buch auf der nächsten Seite auf.
El capítulo siguiente explica el problema en detalle.
B1Das folgende Kapitel erklärt das Problem im Detail.
der/die Nächste
Auch: das Folgende
📝 In Aktion
Este coche es muy lento. Prefiero el siguiente.
A2Dieses Auto ist sehr langsam. Ich bevorzuge das nächste.
La pregunta anterior fue fácil, pero la siguiente es muy difícil.
B1Die vorherige Frage war einfach, aber die nächste ist sehr schwierig.
No entendí lo siguiente que dijo el profesor.
B2Ich habe das Nächste, was der Professor sagte, nicht verstanden.
🔀 Commonly Confused With
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "siguiente" übersetzt werden:
darauffolgende→das folgende→folgende→nächste→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: siguiente
Frage 1 von 2
Welcher Satz ist die natürlichste Art zu sagen: 'Lasst uns die nächste Seite lesen'?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Leitet sich direkt vom Verb `seguir` (folgen) ab, das wiederum vom lateinischen Wort `sequi` stammt, was dasselbe bedeutet. `Siguiente` bedeutet also wörtlich 'der/die Folgende' oder 'das, was folgt'.
Erstmals belegt: Around the 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der wirkliche Unterschied zwischen 'siguiente' und 'próximo'?
Stellen Sie es sich so vor: `siguiente` bezieht sich auf eine Sequenz, die gerade stattfindet. Wenn Sie in einem Bus sitzen, ist die Haltestelle danach 'la siguiente parada'. `próximo` bezieht sich auf die Zukunft von Ihrem jetzigen Standpunkt aus. 'Nächste Woche' ist 'la próxima semana', weil es die nächste auf dem Kalender ab heute ist. Sie können 'la semana siguiente' nicht sagen, es sei denn, Sie haben gerade über diese Woche gesprochen und möchten sich auf die darauffolgende beziehen.
Kann ich 'siguiente' jemals vor das Substantiv stellen, wie 'la siguiente página'?
Ja, das können Sie, und Sie werden es manchmal hören. Es ist nicht streng falsch, aber es ist viel üblicher und klingt im alltäglichen Gespräch natürlicher, es *nach* dem Substantiv zu platzieren ('la página siguiente'). Wenn Sie anfangen, ist es eine gute Angewohnheit, es danach zu setzen.

