Inklingo

término

Ende?der Abschluss einer Veranstaltung,Frist?ein erforderliches Abschlussdatum
Auch:Grenze?a boundary or perimeter,Beendigung?formal ending

TÉHR-mee-noh

/ˈteɾmino/
neutral
Ein gewundener Feldweg endet abrupt, wo eine große rote Flagge in den Boden gesteckt ist und einen Endpunkt oder Abschluss symbolisiert.

Der Abschluss einer Veranstaltung, das Ende (término).

término(Substantiv)

mA2

Ende

?

der Abschluss einer Veranstaltung

,

Frist

?

ein erforderliches Abschlussdatum

Auch:

Grenze

?

a boundary or perimeter

,

Beendigung

?

formal ending

📝 In Aktion

El término del plazo para entregar el proyecto es el viernes.

A2

Die Frist für die Abgabe des Projekts ist Freitag.

Pusimos término a la reunión después de una hora de debate.

B1

Wir setzten der Besprechung nach einer Stunde Debatte ein Ende.

El término del contrato está cerca.

A2

Das Ende des Vertrags naht.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • poner término aein Ende setzen
  • a largo términolangfristig

💡 Grammatikpunkte

Maskulines Substantiv

Denken Sie daran, dass 'término' immer ein männliches Substantiv ist, daher verwendet es männliche Artikel wie 'el' oder 'un'.

❌ Häufige Fehler

Verwechslung von 'Término' und 'Fin'

Fehler:Die Verwendung von 'término' bei der Bezugnahme auf das absolute Ende von etwas Physischem oder Dramatischem (z. B. 'el término de la película').

Korrektur: Verwenden Sie 'fin' (el fin de la película) für Abschlüsse und 'término' für Zeitlimits, Fristen oder Bedingungen.

⭐ Verwendungstipps

Verwendung bei formellen Fristen

Verwenden Sie 'término' speziell, wenn Sie ein durch Regeln oder einen Vertrag festgelegtes Zeitlimit oder eine Frist meinen, wie z. B. 'el término legal'.

Eine Zeichentrickfigur zeigt auf eine Gedankenblase über ihrem Kopf, die einen einzelnen, leuchtend roten Apfel enthält und ein bestimmtes Konzept oder einen Begriff darstellt.

Ein bestimmtes Wort oder eine Phrase, ein Begriff (término).

término(Substantiv)

mB1

Begriff

?

spezifisches Wort oder Phrase

,

Wort

?

linguistische Einheit

Auch:

Ausdruck

?

a way of saying something

📝 In Aktion

Ese es un término científico que solo conocen los expertos.

B1

Das ist ein wissenschaftlicher Begriff, den nur Experten kennen.

Necesitas definir todos los términos clave de tu ensayo.

B2

Sie müssen alle Schlüsselbegriffe Ihrer Aufsatzarbeit definieren.

El profesor explicó el término 'fotosíntesis' con un diagrama.

B1

Der Professor erklärte den Begriff 'Photosynthese' mit einer Grafik.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • término medioMittelwert / Durchschnitt
  • término técnicoFachbegriff

💡 Grammatikpunkte

Mathematische Verwendung

In der Mathematik wird 'término' auch für die verschiedenen Teile einer Gleichung oder einer Folge verwendet.

⭐ Verwendungstipps

Verwenden Sie 'Palabra' für allgemeine Wörter

Obwohl 'término' 'Wort' bedeutet, impliziert es normalerweise ein spezifisches, definiertes oder technisches Wort. Für alltägliche Wörter verwenden Sie 'palabra'.

Zwei Hände schütteln sich fest über einer kleinen, perfekt ausbalancierten Holzwaage, was die vereinbarten Bedingungen oder Bestimmungen einer Vereinbarung symbolisiert.

Die Bedingungen einer Vereinbarung, die Bedingungen (términos).

término(Substantiv)

mB2

Bedingungen

?

Konditionen einer Vereinbarung (Plural)

,

Konditionen

?

Regeln oder Anforderungen (Plural)

Auch:

Beziehungsstatus

?

how people relate to each other

📝 In Aktion

Lee cuidadosamente los términos y condiciones antes de firmar.

B2

Lesen Sie die Geschäftsbedingungen sorgfältig durch, bevor Sie unterschreiben.

Ellos están en buenos términos a pesar de su divorcio.

C1

Sie sind gut miteinander im Reinen, trotz ihrer Scheidung.

Negociamos los términos del acuerdo por dos horas.

B2

Wir haben zwei Stunden lang die Bedingungen der Vereinbarung verhandelt.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • en buenos términosgut miteinander auskommend / im Guten
  • en malos términosim Schlechten / im Streit

💡 Grammatikpunkte

Verwendung im Plural

Wenn Sie sich auf die Regeln einer Vereinbarung (wie einen Vertrag) beziehen, verwenden Sie fast immer die Pluralform: 'los términos'.

⭐ Verwendungstipps

Soziale Beziehungen

Die Phrase 'estar en términos' ist eine schnelle Art, den Status einer Beziehung zwischen Personen oder Gruppen zu beschreiben.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: término

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'término', um ein spezifisches Wort oder eine Phrase zu meinen?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Häufig gestellte Fragen

Ist 'término' dasselbe wie 'terminación'?

'Término' bezieht sich normalerweise auf das Limit oder den Endpunkt (wie eine Frist oder eine Grenze). 'Terminación' ist die *Handlung* des Beendens oder die physische Oberfläche von etwas (wie die 'Oberfläche' eines Holzstücks). Verwenden Sie 'término' für Fristen und 'terminación' für den Akt des Abschlusses.

Wie sagt man 'long term'?

Man kann 'a largo plazo' sagen (häufiger für Planung) oder 'a largo término' (auch korrekt, bedeutet 'auf lange Sicht').