Inklingo

destino

Ziel?Der Ort, zu dem man reist
Auch:Zweck?The intended use for an object or money,Ende?The final point or goal

des-TEE-no

/desˈtino/
neutral
Ein gewundener Pfad, der deutlich zu einem hellen, einladenden Leuchtturm auf einem fernen Hügel führt und den Endpunkt einer Reise symbolisiert.

Der Leuchtturm repräsentiert das endgültige 'Ziel' (destino) einer langen Reise.

destino(Substantiv)

mA2

Ziel

?

Der Ort, zu dem man reist

Auch:

Zweck

?

The intended use for an object or money

,

Ende

?

The final point or goal

📝 In Aktion

Nuestro destino final es la playa.

A2

Unser Endziel ist der Strand.

El paquete por fin llegó a su destino.

B1

Das Paket ist endlich am Zielort angekommen.

El dinero tiene un destino específico: la educación de mis hijos.

B2

Das Geld hat einen bestimmten Zweck: die Ausbildung meiner Kinder.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • origen (Ursprung)
  • punto de partida (Ausgangspunkt)

Häufige Kollokationen

  • con destino abestimmt für / auf dem Weg nach
  • llegar al destinoam Ziel ankommen
  • cambiar de destinodas Ziel ändern

💡 Grammatikpunkte

Verwendung von 'con destino a'

Diese Wendung ist in Reiseankündigungen sehr üblich. Zum Beispiel bedeutet 'El tren con destino a Sevilla sale en cinco minutos' so viel wie 'Der Zug nach Sevilla fährt in fünf Minuten ab'.

❌ Häufige Fehler

Destino vs. Adresse

Fehler:Mi destino es Calle Sol, número 5.

Korrektur: Meine Adresse ist Calle Sol, Nummer 5. Verwenden Sie 'dirección' für eine spezifische Straßenadresse und 'destino' für die allgemeine Stadt, den Ort oder das Ziel, zu dem Sie unterwegs sind.

⭐ Verwendungstipps

Mehr als nur Reisen

Obwohl es oft um Reisen geht, kann man auch über das 'destino' eines Objekts oder Geldes sprechen, was dessen beabsichtigte Verwendung oder Zweck bedeutet. Es ist eine etwas formellere Art, 'uso' (Verwendung) zu sagen.

Eine junge Person steht am Anfang eines klaren, geraden, beleuchteten gepflasterten Weges, der sich weit in die Ferne zu einem massiven, markanten Berggipfel erstreckt.

Diese Illustration zeigt einen definierten Pfad, der zu einer unvermeidlichen Zukunft führt und das 'Schicksal' (destino) symbolisiert.

destino(Substantiv)

mB1

Schicksal

?

Ein vorherbestimmter Lauf der Ereignisse

,

Bestimmung

?

Die Kraft, die die Zukunft kontrollieren soll

Auch:

Los

?

As in, 'one's lot in life'

📝 In Aktion

Creo que nuestro destino era conocernos.

B1

Ich glaube, es war unser Schicksal, uns kennenzulernen.

Aceptó su destino con valentía.

B2

Er akzeptierte sein Schicksal mit Tapferkeit.

Nadie puede escapar de su destino.

B1

Niemand kann seinem Schicksal entkommen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • suerte (Glück, Schicksal)
  • hado (Schicksal (poetischer))
  • fortuna (Glück, Vermögen)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • creer en el destinoan das Schicksal glauben
  • el destino quiso que...das Schicksal wollte, dass...
  • unir destinosSchicksale vereinen (oft romantisch)

Redewendungen & Ausdrücke

  • un golpe del destinoEin Schlag des Schicksals, ein plötzliches und unerwartetes Ereignis, das die Dinge verändert.
  • jugar con el destinoGroße Risiken eingehen; mit dem Feuer spielen.

❌ Häufige Fehler

Destino vs. Glück

Fehler:Gané la lotería, fue mi destino.

Korrektur: Ich habe im Lotto gewonnen, was für ein Glück! Obwohl sie verwandt sind, bezieht sich 'suerte' (Glück) eher auf zufälliges Geschehen, ob gut oder schlecht. 'Destino' impliziert einen großen, unvermeidlichen Plan oder Weg.

⭐ Verwendungstipps

Für große Ideen

Diese Bedeutung von 'destino' eignet sich perfekt, um über Leben, Liebe und große Ereignisse zu sprechen. Es verleiht dem, was Sie sagen, einen Hauch von Dramatik oder Romantik.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: destino

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'destino', um 'Ziel' (einen Ort, zu dem man fährt) zu bedeuten?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Was ist der wirkliche Unterschied zwischen 'destino' (Schicksal) und 'suerte' (Glück)?

Stellen Sie sich 'destino' wie ein bereits geschriebenes Filmmanuskript vor – es ist ein großer Plan oder ein unvermeidlicher Weg. 'Suerte' ist eher wie das Würfeln – es ist reiner Zufall, der in jedem Moment gut ('buena suerte') oder schlecht ('mala suerte') sein kann. An 'destino' glaubt man, aber man hat 'suerte'.

Kann ich 'destino' für meine Hausadresse verwenden?

Normalerweise nicht. Für Ihre spezifische Straße und Hausnummer sollten Sie 'dirección' verwenden. Sie könnten sagen, dass Ihr Haus Ihr 'destino' für den Tag ist, was bedeutet, dass es der Ort ist, zu dem Sie unterwegs sind, aber wenn jemand nach Ihrer Adresse fragt, möchte er Ihre 'dirección'.