Inklingo

suerte

Glück?allgemeiner Zufall oder Schicksal
Auch:Vermögen?good or bad outcomes,Zufall?random possibility,Schicksal?one's destiny or lot in life

SWER-teh

/ˈsweɾ.te/
neutral
Eine lebendige Illustration eines Glücksbringers, wie ein vierblättriges Kleeblatt, das hell vor einem einfachen Hintergrund leuchtet.

Visualisierung von 'suerte' als Glück, dargestellt durch ein leuchtendes, strahlendes Glücksklee.

suerte(Substantiv)

fA1

Glück

?

allgemeiner Zufall oder Schicksal

Auch:

Vermögen

?

good or bad outcomes

,

Zufall

?

random possibility

,

Schicksal

?

one's destiny or lot in life

📝 In Aktion

¡Te deseo mucha suerte!

A1

Ich wünsche dir viel Glück!

¡Qué mala suerte que perdimos el tren!

A2

Was für ein Pech, dass wir den Zug verpasst haben!

Tuvimos la suerte de conseguir una mesa sin reserva.

B1

Wir hatten das Glück, auch ohne Reservierung einen Tisch zu bekommen.

No puedes cambiar tu suerte, solo aceptarla.

B2

Man kann sein Schicksal nicht ändern, nur akzeptieren.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • tener suerteGlück haben
  • dar suerteGlück bringen
  • mala suertePech
  • por suertezum Glück, glücklicherweise
  • golpe de suerteein Glücksfall

Redewendungen & Ausdrücke

  • probar suertesein Glück versuchen
  • suerte de principianteAnfängerglück
  • dejar algo a la suerteetwas dem Zufall überlassen

💡 Grammatikpunkte

Glücklich sein = 'Tener suerte'

Im Spanischen 'ist' man nicht glücklich, man 'hat' Glück. Verwenden Sie immer das Verb 'tener' (haben). Zum Beispiel bedeutet 'Yo tengo suerte' 'Ich habe Glück' (Ich bin glücklich).

❌ Häufige Fehler

Falsche Verwendung von 'Ser'

Fehler:Viele Lernende übersetzen direkt und sagen 'Soy suerte', um 'Ich bin glücklich' auszudrücken.

Korrektur: Die korrekte Form ist 'Tengo suerte'. Denken Sie daran, dass Glück etwas ist, das man besitzt. Man kann auch das Adjektiv 'suertudo/a' verwenden ('Soy suertudo'), aber 'tener suerte' ist weitaus gebräuchlicher.

⭐ Verwendungstipps

Viel Glück vs. nur 'Glück'

Wenn Sie jemandem '¡Suerte!' wünschen, ist immer 'Viel Glück!' gemeint. Um über Pech zu sprechen, müssen Sie es spezifizieren, indem Sie 'mala suerte' sagen.

Glück vs. Schicksal

Obwohl 'suerte' meist für alltägliches Glück verwendet wird, kann es, besonders in ernsteren oder philosophischen Kontexten, auch die tiefere Bedeutung von 'Schicksal' oder dem 'Los des Lebens' annehmen. Der Satz macht in der Regel klar, welche Bedeutung gemeint ist.

Eine Illustration, die mehrere unterschiedliche Arten von stilisierten Objekten zeigt, die ordentlich in separaten, klar definierten Gruppen organisiert sind und verschiedene Manieren oder Arten anzeigen.

Die formelle Bedeutung von 'suerte' als 'Manier' oder 'Art' darstellend, illustriert durch klar kategorisierte Gruppierungen.

suerte(Substantiv)

fB2

Art

?

Weise oder Methode

Auch:

Sorte

?

a type or kind

,

Gattung

?

a category

📝 In Aktion

De esta suerte, conseguimos resolver el conflicto pacíficamente.

B2

Auf diese Weise gelang es uns, den Konflikt friedlich zu lösen.

El autor describe toda suerte de personajes en su novela.

C1

Der Autor beschreibt alle Arten von Charakteren in seinem Roman.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • de esta suerteauf diese Weise, somit
  • de tal suerte quederart, dass
  • toda suerte deallerlei

⭐ Verwendungstipps

Hauptsächlich schriftlich

Diese Bedeutung von 'suerte' ist recht formell. Sie werden es fast immer in festen Wendungen wie 'de esta suerte' (auf diese Weise) oder 'toda suerte de' (allerlei) sehen. Im alltäglichen Gespräch ist es viel üblicher, 'manera', 'modo' oder 'tipo' zu verwenden.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: suerte

Frage 1 von 2

Welcher Satz sagt korrekt 'Du hast viel Glück'?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

afortunado(glücklich, begünstigt) - Adjektiv
desafortunado(unglücklich) - Adjektiv

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'suerte' und 'fortuna'?

Sie sind sich sehr ähnlich, aber 'suerte' ist das übliche, alltägliche Wort für 'Glück'. 'Fortuna' bedeutet auch 'Vermögen' oder 'Glück', kann aber etwas formeller oder literarischer klingen. Wichtig ist, dass 'fortuna' auch 'finanzielles Vermögen' oder 'Reichtum' bedeuten kann, während 'suerte' dies niemals tut.

Wie wünscht man jemandem auf Spanisch viel Glück?

Es ist einfach! Sagen Sie einfach '¡Mucha suerte!' (Viel Glück!) oder nur '¡Suerte!'. Beide sind sehr gebräuchlich und natürlich.