Inklingo

tara

TAH-rah/ˈtaɾa/

Fehler, Makel

Auch: Schönheitsfehler, emotionale Blockade
Spain
Eine makellose, einfache Keramikschale, die auf einem Tisch steht und deutlich einen großen, sichtbaren Chip am Rand aufweist.

📝 In Aktion

El coche fue devuelto por una tara de fábrica en el motor.

B1

Das Auto wurde wegen eines Fabrikfehlers im Motor zurückgegeben.

No es mala persona, pero tiene una tara emocional que le impide confiar.

B2

Er ist kein schlechter Mensch, aber er hat eine emotionale Macke (oder Blockade), die ihn daran hindert, zu vertrauen.

Revisaron la fruta en busca de cualquier tara antes de empacarla.

B1

Sie haben die Früchte auf Schönheitsfehler überprüft, bevor sie verpackt wurden.

Wortverbindungen

Synonyme

  • defecto (Fehler)
  • imperfección (Unvollkommenheit)
  • fallo (Störung/Fehler)

Antonyme

  • perfección (Perfektion)
  • cualidad (Eigenschaft)

Häufige Kollokationen

  • tara genéticagenetischer Defekt
  • tara de nacimientoGeburtsfehler

Tara, Tara-Gewicht

Auch: Abzug
SubstantivfC1formal
Eine leere, offene, einfache braune Versandkartons steht neben einem kleinen Haufen bunter Orangen.

📝 In Aktion

Para calcular el peso neto, hay que restar la tara del envase.

C1

Um das Nettogewicht zu berechnen, muss man das Tara-Gewicht des Behälters abziehen.

La báscula está configurada para descontar la tara automáticamente.

B2

Die Waage ist so eingestellt, dass die Tara automatisch abgezogen wird.

Wortverbindungen

Synonyme

  • embalaje (Verpackung)
  • envase (Behälter)

Antonyme

  • peso neto (Nettogewicht)
  • peso bruto (Bruttogewicht)

Häufige Kollokationen

  • peso de la taraTara-Gewicht
  • restar la taradie Tara abziehen

Auf Spanisch übersetzen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: tara

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'tara', um einen Fehler oder Mangel zu bedeuten?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
tarar(tarieren (wiegen))Verb
tarado/a(fehlerhaft/mangelhaft (oder beleidigend: Idiot))Adjektiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Stammt vom arabischen Wort *ṭarḥ*, was 'Abzug' oder 'Subtraktion' bedeutet. Dies erklärt beide Bedeutungen perfekt: Ein Fehler ist ein Abzug von der Perfektion, und das Tara-Gewicht ist das Gewicht, das abgezogen werden muss, um das wahre Gewicht zu ermitteln.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: taraItalian: tara

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'tara' ein starkes oder hartes Wort?

Wenn es sich auf den Fehler eines Objekts bezieht, ist es neutral. Wenn es jedoch verwendet wird, um den geistigen oder emotionalen Fehler einer Person zu beschreiben, kann es ziemlich stark oder sogar beleidigend sein, insbesondere das verwandte Wort 'tarado/a'. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie es auf Personen anwenden.

Wie hängt 'tara' mit dem Verb 'tarar' zusammen?

'Tarar' ist das Verb, das im Handel verwendet wird, um das Gewicht eines Behälters zu messen und die Waage auf Null einzustellen, wodurch effektiv die 'tara' (Tara-Gewicht) abgezogen wird, sodass nur der Inhalt gemessen wird.