tomarse
“tomarse” bedeutet “trinken” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
trinken, einnehmen
Auch: nehmen
📝 In Aktion
Me tomo un café todas las mañanas.
A1Ich trinke jeden Morgen einen Kaffee.
¿Te tomaste la pastilla?
A2Hast du deine Pille eingenommen?
nehmen
Auch: verbringen
📝 In Aktion
Necesito tomarme un descanso.
A2Ich muss mir eine Pause nehmen.
Se tomaron su tiempo para decidir.
B1Sie haben sich Zeit für ihre Entscheidung gelassen.
nehmen als
Auch: interpretieren
📝 In Aktion
No te lo tomes a mal, pero no me gusta tu camisa.
B1Nimm es mir nicht übel, aber dein Hemd gefällt mir nicht.
Él se toma todo muy en serio.
B1Er nimmt alles sehr ernst.
🔄 Konjugationen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
🔀 Commonly Confused With
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "tomarse" übersetzt werden:
einnehmen→interpretieren→nehmen→nehmen als→trinken→verbringen→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: tomarse
Frage 1 von 2
Welcher Satz bedeutet 'Ich trinke einen Tee'?
📚 Weitere Ressourcen
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Vom spanischen Verb 'tomar' (Ursprung unsicher, möglicherweise von einer Wurzel, die 'schneiden' oder 'fangen' bedeutet) plus dem reflexiven Pronomen 'se'.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'tomar' und 'tomarse'?
'Tomar' ist ein allgemeines Wort für 'nehmen' oder 'greifen'. 'Tomarse' wird verwendet, wenn man etwas konsumiert (wie ein Getränk oder Medikamente) oder wenn man eine emotionale Reaktion auf etwas hat.
Kann ich 'tomarse' auch für Essen verwenden?
Ja, aber es ist üblicher für Dinge, die man trinkt, oder für Kleinigkeiten wie Suppe, Medizin oder einen schnellen Snack.


