Inklingo

traidor

Verräter?Eine Person, die seinem Land, seinen Freunden oder seinen Prinzipien untreu wird
Auch:Verräter?General term for someone who breaks trust

trah-EE-dor

/tɾaˈiðoɾ/
neutral
Eine hochwertige Illustration einer schattenhaften Gestalt in einem Umhang, die einem unsichtbaren Händen einen goldenen Schlüssel übergibt, was Verrat symbolisiert.

Ein traidor (Verräter) ist jemand, der Vertrauen missbraucht, oft dargestellt durch das heimliche Weitergeben von Informationen an einen Feind.

traidor(Substantiv)

mB1

Verräter

?

Eine Person, die seinem Land, seinen Freunden oder seinen Prinzipien untreu wird

Auch:

Verräter

?

General term for someone who breaks trust

📝 In Aktion

Lo llamaron traidor por revelar los secretos del equipo.

B1

Sie nannten ihn einen Verräter, weil er die Geheimnisse des Teams enthüllte.

La historia está llena de traidores que cambiaron de bando por dinero.

B2

Die Geschichte ist voller Verräter, die für Geld die Seiten wechselten.

Wortverbindungen

Synonyme

  • desleal (illoyal)
  • felón (heimtückisch/Schurke (historisch))

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • un traidor a la patriaein Vaterlandsverräter

💡 Grammatikpunkte

Genusangleichung

Denken Sie daran, dass sich dieses Wort je nach Geschlecht ändert: 'traidor' für einen Mann und 'traidora' für eine Frau. Im Deutschen verwenden wir oft nur 'Verräter', aber im Spanischen ist die Unterscheidung wichtig.

❌ Häufige Fehler

Verwechslung von Nomen und Verb

Fehler:Die Verwendung von 'traidor', wenn Sie die Handlung des Verratens meinen.

Korrektur: Verwenden Sie das Verb 'traicionar' (verraten) für die Handlung und 'traidor' für die Person: 'Él traicionó a su amigo' (Er hat seinen Freund verraten). Im Deutschen ist das Verb 'verraten' und das Nomen 'Verräter'.

⭐ Verwendungstipps

Starke Wortwahl

Dies ist ein ernster Vorwurf. Verwenden Sie 'desleal' (illoyal), wenn Sie meinen, dass jemand nur unzuverlässig ist, und reservieren Sie 'traidor' für tiefen, absichtlichen Verrat.

Eine Illustration einer wunderschönen, leuchtend grünen Wiese, die ein gefährliches, tiefes Erdloch direkt unter der Oberfläche verbirgt, was etwas Tückisches veranschaulicht.

Etwas traidor (tückisch) erscheint sicher und einladend, verbirgt aber eine versteckte Gefahr.

traidor(Adjektiv)

mB2

tückisch

?

Beschreibung von etwas, das sicher erscheint, es aber nicht ist

,

trügerisch

?

Beschreibung eines Ausdrucks oder einer Eigenschaft

Auch:

illoyal

?

Used to describe an action or behavior

📝 In Aktion

La memoria es traidora cuando uno intenta recordar detalles viejos.

B2

Die Erinnerung ist trügerisch, wenn man versucht, sich an alte Details zu erinnern.

Tuvimos que cruzar un camino traidor lleno de hielo.

C1

Wir mussten einen tückischen Weg voller Eis überqueren.

Wortverbindungen

Synonyme

  • engañoso (täuschend)
  • pérfido (perfide/treulos)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • un silencio traidorein verräterisches Schweigen

💡 Grammatikpunkte

Adjektivische Übereinstimmung

Wie alle spanischen Adjektive muss 'traidor' Geschlecht und Zahl des Substantivs, das es beschreibt, anpassen: 'camino traidor' (m. Singular), aber 'sonrisa traidora' (f. Singular). Im Deutschen bleibt das Adjektiv meist unverändert ('tückischer Weg', 'tückisches Lächeln').

⭐ Verwendungstipps

Figürliche Verwendung

Dieses Adjektiv wird oft figurativ verwendet, um abstrakte Konzepte (wie Gefühle oder Wetter) zu beschreiben, die unerwartet Schaden oder Schwierigkeiten verursachen.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: traidor

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'traidor' als Adjektiv?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Wird 'traidor' nur für politischen Verrat verwendet?

Nein. Obwohl es oft für schwerwiegende politische oder militärische Verrätereien verwendet wird, können Sie es immer dann verwenden, wenn jemand tiefes Vertrauen bricht, sei es in Freundschaften, Beziehungen oder Geschäften.

Wie unterscheidet sich 'traidor' von 'desleal'?

'Traidor' impliziert eine schwere, aktive Verratshandlung, die großen Schaden anrichtet. 'Desleal' bedeutet einfach illoyal oder untreu, was weniger intensiv ist und sich auf geringfügige Vertrauensbrüche oder Unzuverlässigkeit beziehen kann.