Wie sagt man "abpraller" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “abpraller” ist “rebote” — verwenden Sie „rebote“ für den allgemeinen Vorgang des Zurückprallens, wenn ein Objekt auf eine Oberfläche trifft und davon abprallt, besonders im Sport oder bei alltäglichen Objekten..
rebote
/re-BOH-teh//reˈβote/

Beispiele
La pelota dio un rebote alto.
Der Ball machte einen hohen Abpraller.
El jugador atrapó el rebote bajo el aro.
Der Spieler fing den Abpraller unter dem Korb.
El rebote del sonido en la cueva era impresionante.
Das Echo des Geräusches in der Höhle war beeindruckend.
Immer maskulin
Obwohl 'pelota' (Ball) feminin ist, ist der Abpraller selbst 'el rebote'. Sag niemals 'la rebote'.
Rebound in Beziehungen
Fehler: “Verwendung von 'rebote' für eine 'Rebound-Beziehung' genau wie im Englischen.”
Korrektur: Obwohl 'relación de rebote' verstanden wird, sagen Spanischsprachige oft 'un clavo saca otro clavo' (ein Nagel treibt den anderen aus).
bote
BOH-tay/ˈbo.te/

Beispiele
El balón dio un bote muy alto y salió de la cancha.
Der Ball machte einen sehr hohen Abpraller und flog aus dem Spielfeld.
No puedes dejar que el bote de la pelota muera.
Du darfst nicht zulassen, dass der Sprung des Balls abstirbt.
Zugehöriges Verb
Diese Bedeutung leitet sich direkt vom Verb 'botar' ab, was 'abprallen lassen' oder 'wegwerfen' bedeutet.
Rebote vs. Bote
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

