Inklingo

Wie sagt man "abpraller" auf Spanisch

German → Spanisch

rebote

/re-BOH-teh//reˈβote/

nounA2
Verwenden Sie „rebote“ für den allgemeinen Vorgang des Zurückprallens, wenn ein Objekt auf eine Oberfläche trifft und davon abprallt, besonders im Sport oder bei alltäglichen Objekten.
Ein bunter Gummiball trifft auf einen Holzboden und springt zurück in die Luft.

Beispiele

La pelota dio un rebote alto.

Der Ball machte einen hohen Abpraller.

El jugador atrapó el rebote bajo el aro.

Der Spieler fing den Abpraller unter dem Korb.

El rebote del sonido en la cueva era impresionante.

Das Echo des Geräusches in der Höhle war beeindruckend.

Immer maskulin

Obwohl 'pelota' (Ball) feminin ist, ist der Abpraller selbst 'el rebote'. Sag niemals 'la rebote'.

Rebound in Beziehungen

Fehler:Verwendung von 'rebote' für eine 'Rebound-Beziehung' genau wie im Englischen.

Korrektur: Obwohl 'relación de rebote' verstanden wird, sagen Spanischsprachige oft 'un clavo saca otro clavo' (ein Nagel treibt den anderen aus).

bote

BOH-tay/ˈbo.te/

nounB2
Nutzen Sie „bote“, wenn der Abpraller besonders deutlich in die Höhe geht oder wenn Sie den Vorgang des Springens oder Zurückprallens selbst hervorheben möchten.
Ein leuchtend bunter Gummiball prallt aggressiv nach oben, unmittelbar nachdem er auf einem flachen Holzboden aufgeschlagen ist, was Bewegung anzeigt.

Beispiele

El balón dio un bote muy alto y salió de la cancha.

Der Ball machte einen sehr hohen Abpraller und flog aus dem Spielfeld.

No puedes dejar que el bote de la pelota muera.

Du darfst nicht zulassen, dass der Sprung des Balls abstirbt.

Zugehöriges Verb

Diese Bedeutung leitet sich direkt vom Verb 'botar' ab, was 'abprallen lassen' oder 'wegwerfen' bedeutet.

Rebote vs. Bote

Die häufigste Verwechslung besteht darin, „bote“ zu verwenden, wo „rebote“ ausreicht. „Rebote“ ist vielseitiger und passt in fast alle Situationen, in denen etwas abprallt. „Bote“ ist spezifischer und betont das hohe Springen.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.