Inklingo

Wie sagt man "rückgängig machen" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürrückgängig machenist deshacerverwenden Sie dieses Wort, wenn Sie eine konkrete, physische Handlung rückgängig machen, wie z.B. etwas aufpacken oder eine Verbindung lösen..

German → Spanisch

deshacer

/des-ah-SEHR//desaˈθeɾ/

VerbA2Umgangssprachlich bis neutral
Verwenden Sie dieses Wort, wenn Sie eine konkrete, physische Handlung rückgängig machen, wie z.B. etwas aufpacken oder eine Verbindung lösen.
Eine Hand zieht an einem einzelnen Faden, um einen gestrickten Schal aufzutrennen.

Beispiele

Tengo que deshacer la maleta después del viaje.

Ich muss den Koffer nach der Reise auspacken.

No puedo deshacer este nudo.

Ich kann diesen Knoten nicht lösen.

Die 'Hacer'-Verbindung

Dieses Wort funktioniert genau wie 'hacer'. Wenn Sie 'yo hago' kennen, kennen Sie 'yo deshago'. Wenn Sie 'él hizo' kennen, kennen Sie 'él deshizo'.

Achten Sie auf das 'i' in der Vergangenheit

Fehler:Yo deshací.

Korrektur: Sagen Sie 'Yo deshice'. Wie bei 'hacer' verwenden die Vergangenheitsformen ein 'i' anstelle eines 'a'.

revertir

/reh-behr-TEER//reβerˈtiɾ/

VerbB2Formell bis neutral
Nutzen Sie dieses Verb für abstraktere Kontexte, wie z.B. das Umkehren eines Trends, einer Entscheidung oder eines Zustands.
Eine welkende Pflanze in einem Topf, die wieder grün wird und sich aufrichtet, während Wassertropfen darauf fallen.

Beispiele

El gobierno quiere revertir la tendencia económica actual.

Die Regierung will den aktuellen Wirtschaftstrend umkehren.

Es posible revertir los daños si actuamos ahora.

Es ist möglich, den Schaden rückgängig zu machen, wenn wir jetzt handeln.

El médico logró revertir los efectos del veneno.

Der Arzt schaffte es, die Auswirkungen des Giftes umzukehren.

Der 'e' zu 'ie'-Wechsel

Dies ist ein 'Stammvokalwechsel-Verb'. Das 'e' in der Mitte ändert sich in den meisten Präsensformen zu 'ie', wie bei 'yo revierto', bleibt aber in der 'wir'-Form (nosotros) normal.

Überraschung in der Vergangenheitsform

In der Vergangenheit (Pretérito Indefinido) ändert sich das 'e' zu einem 'i', aber nur für die 'er/sie'- und 'sie'-Formen: 'revirtió' und 'revirtieron'.

Der Rechtschreibfehler

Fehler:Yo reverto la decisión.

Korrektur: Yo revierto la decisión. (Denk daran, dass sich das 'e' zu 'ie' ändern muss, wenn du es aussprichst!)

Verwechslung von 'deshacer' und 'revertir'

Die häufigste Verwechslung besteht darin, 'deshacer' für abstrakte Zustände zu verwenden, wo 'revertir' angebracht wäre. Denken Sie daran: 'Deshacer' ist eher für physische Aktionen, 'revertir' für Trends oder Entscheidungen.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.