Inklingo

Wie sagt man "umwerfend" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürumwerfendist alucinanteverwenden Sie „alucinante“, wenn etwas absolut erstaunlich, unglaublich oder beeindruckend ist, oft im Sinne von „fantastisch“ oder „großartig“..

German → Spanisch

alucinante

/ah-loo-see-NAHN-teh//alusiˈnante/

adjetivoB1informell
Verwenden Sie „alucinante“, wenn etwas absolut erstaunlich, unglaublich oder beeindruckend ist, oft im Sinne von „fantastisch“ oder „großartig“.
Ein Kind schaut voller Staunen auf eine riesige, leuchtende, bunte Qualle, die in der Luft schwebt.

Beispiele

¡Vimos un atardecer alucinante en la playa!

Wir sahen einen atemberaubenden Sonnenuntergang am Strand!

Es alucinante que ese niño hable cinco idiomas.

Es ist unglaublich, dass dieses Kind fünf Sprachen spricht.

La tecnología de este coche es simplemente alucinante.

Die Technologie in diesem Auto ist einfach unglaublich.

Ein Wort für alle Fälle

Dieses Adjektiv endet auf 'e', was bedeutet, dass es gleich bleibt, egal ob Sie ein maskulines Nomen (el libro) oder ein feminines Nomen (la casa) beschreiben. Sie müssen das Ende nicht ändern!

Verwendung mit 'ser' vs 'estar'

Verwenden Sie 'ser', um eine Eigenschaft zu beschreiben (Der Film ist erstaunlich: La película es alucinante). Verwenden Sie 'estar', wenn Sie einen Zustand oder ein überraschendes Aussehen beschreiben (Du siehst heute erstaunlich aus: Estás alucinante hoy).

Ändern Sie das 'e' nicht in 'a'

Fehler:La vista es alucinanta.

Korrektur: La vista es alucinante. Adjektive, die auf 'e' enden, werden nicht an feminine Nomen angepasst.

rico

REE-koh/ˈriko/

adjetivoC1informell
Nutzen Sie „rico“ im Sinne von „umwerfend attraktiv“ oder „heiß“, wenn Sie sich auf das Aussehen einer Person beziehen und diese bewundern.
Ein freundlicher, selbstbewusster junger Erwachsener steht aufrecht und lächelt strahlend, während er ein einfaches, stilvolles blaues Hemd trägt.

Beispiele

Esa actriz está muy rica. Todos la admiran.

Diese Schauspielerin ist sehr attraktiv/heiß. Jeder bewundert sie.

No puedo concentrarme, mi compañero de trabajo está súper rico.

Ich kann mich nicht konzentrieren, mein Kollege ist super heiß.

mortales

/mor-TAH-lehs//moɾˈtales/

adjetivoC1informell
Setzen Sie „mortales“ ein, wenn etwas extrem anstrengend, ermüdend oder sehr schwierig ist, oft in Bezug auf Aufgaben oder Situationen, die viel Energie kosten.
Ein müder Wanderer sitzt mit einem Rucksack auf einem Felsen und wischt sich Schweiß von der Stirn.

Beispiele

Estas clases de matemáticas son mortales.

Diese Matheklausuren bringen mich um (extrem langweilig/schwer).

Después de correr tanto, tengo unas agujetas mortales.

Nach so viel Laufen habe ich höllische Muskelkater.

Häufige Verwechslung: „alucinante“ vs. „rico“

Lernenende verwechseln oft „alucinante“ und „rico“, weil beide positiv sind. Denken Sie daran: „alucinante“ beschreibt Erstaunliches (ein Ereignis, eine Landschaft), während „rico“ sich fast ausschließlich auf die Attraktivität einer Person bezieht.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.