Inklingo

abortar

ah-bor-TAR/aβoɾˈtaɾ/

abortar signifie avorter en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

avorter, annuler

Aussi : reporter
VerbeB1regular ar
Un gros bouton rouge pressé par un doigt pour arrêter un processus de lancement.
gerundabortando
past Participleabortado
infinitiveabortar

📝 En Action

El capitán tuvo que abortar el despegue en el último segundo.

B1

Le capitaine a dû avorter le décollage à la dernière seconde.

Tuvimos que abortar el plan porque empezó a llover.

A2

Nous avons dû annuler le plan parce qu'il a commencé à pleuvoir.

El sistema abortó la instalación automáticamente por un error.

B2

Le système a automatiquement avorté l'installation en raison d'une erreur.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • abortar la misiónavorter la mission
  • abortar el procesoavorter le processus

avorter

Aussi : faire une fausse couche
VerbeB2regular ar
Un médecin en blouse blanche parlant gentiment à un patient dans un cabinet médical.
gerundabortando
past Participleabortado
infinitiveabortar

📝 En Action

Ella decidió abortar en una clínica privada.

B2

Elle a décidé d'avorter dans une clinique privée.

El derecho a abortar es un tema de debate en muchos países.

C1

Le droit d'avorter est un sujet de débat dans de nombreux pays.

Connexions de Mots

Synonymes

  • interrumpir el embarazo (interrompre une grossesse (formulation plus douce/clinique))

Antonymes

  • dar a luz (donner naissance)

Collocations Courantes

  • derecho a abortardroit d'avorter

🔄 Conjugaisons

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesabortaran
yoabortara
abortaras
vosotrosabortarais
nosotrosabortáramos
él/ella/ustedabortara

present

ellos/ellas/ustedesaborten
yoaborte
abortes
vosotrosabortéis
nosotrosabortemos
él/ella/ustedaborte

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesabortaron
yoaborté
abortaste
vosotrosabortasteis
nosotrosabortamos
él/ella/ustedabortó

imperfect

ellos/ellas/ustedesabortaban
yoabortaba
abortabas
vosotrosabortabais
nosotrosabortábamos
él/ella/ustedabortaba

present

ellos/ellas/ustedesabortan
yoaborto
abortas
vosotrosabortáis
nosotrosabortamos
él/ella/ustedaborta

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "abortar" en espagnol :

annuleravorterreporter

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : abortar

Question 1 sur 3

Quelle phrase utilise correctement 'abortar' dans un contexte technique ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
aborto(avortement / fausse couche)Nom
abortivo(abortif / lié à l'avortement)Adjectif
antiaborto(anti-avortement)Adjectif
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Du latin 'abortare', qui décrit l'acte de ne pas naître correctement. Il vient de 'ab-' (loin/de) et 'oriri' (se lever ou naître).

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

English: abortFrench: avorter

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Peut-on utiliser 'abortar' pour une réunion ?

Généralement non. Pour une réunion, utilisez 'cancelar' (annuler) ou 'posponer' (reporter). 'Abortar' est réservé aux projets, missions ou processus qui sont 'en cours' ou 'actifs'.

Est-ce que 'abortar' change de radical comme 'contar' (cuento) ?

Non. Beaucoup d'apprenants pensent qu'il pourrait changer en 'abierto' ou 'aburto', mais il reste 'aborto', 'abortas', etc. Il est 100% régulier.

Comment dire 'fausse couche' sans la connotation clinique de 'abortar' ?

La façon la plus naturelle de dire que quelqu'un a fait une fausse couche est 'perder el bebé' (perdre le bébé) ou 'tener un aborto espontáneo'.