alrededores
al-reh-deh-DOH-rehs
/alreðeˈðoɾes/
📝 En Action
Me gusta caminar por los alrededores del lago.
A2J'aime me promener dans les environs du lac.
Vivimos en los alrededores de Madrid.
B1Nous vivons dans la périphérie de Madrid.
Hay muchos castillos antiguos en los alrededores.
B1Il y a beaucoup de vieux châteaux dans la zone environnante.
💡 Points de grammaire
Toujours au Pluriel
Même si 'surroundings' peut parfois sembler être une seule zone, en espagnol, nous utilisons presque toujours ce mot sous sa forme plurielle : 'los alrededores'.
❌ Erreurs Courantes
Alrededor vs. Alrededores
Erreur : “Utiliser 'el alrededor' pour dire 'la zone autour'.”
Correction : Utilisez 'los alrededores' pour le nom (la zone). Utilisez 'alrededor' sans le 'es' lorsque vous voulez dire 'autour' comme direction, par exemple 'mirar alrededor' (regarder autour de soi).
⭐ Conseils d''utilisation
Parler des Villes
'Alrededores' est un excellent moyen neutre de dire que vous vivez près d'une ville sans être en plein centre.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : alrededores
Question 1 sur 1
Si vous voulez dire que vous vivez 'près' de la ville mais pas dans le centre, quelle expression est la plus naturelle ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'alrededores' est formel ?
C'est assez neutre. Vous pouvez l'utiliser dans une conversation décontractée avec des amis ou dans un guide touristique formel sur une ville.
Puis-je l'utiliser pour des personnes ?
Non, 'alrededores' fait généralement référence à des lieux physiques. Pour parler des personnes autour de vous, vous diriez 'la gente que me rodea' (les gens qui m'entourent).