amenaza
“amenaza” signifie “menace” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
menace
Aussi : menace, danger
📝 En Action
La deforestación es una grave **amenaza** para el ecosistema.
B1La déforestation est une grave **menace** pour l'écosystème.
Recibió una **amenaza** de muerte anónima.
B2Elle a reçu une **menace** de mort anonyme.
Los nubarrones son una **amenaza** de tormenta.
B1Les nuages sombres sont une **menace** (ou un signe) de tempête.
il/elle/ça menace
Aussi : tu menaces
📝 En Action
El perro nos **amenaza** si nos acercamos a su plato.
A2Le chien nous **menace** si nous nous approchons de sa gamelle.
El volcán inactivo ya no **amenaza** a la población.
B1Le volcan inactif ne **menace** plus la population.
¿Usted me **amenaza**? ¡No le tengo miedo!
A2Est-ce que tu me **menaces** ? Je n'ai pas peur de toi !
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : amenaza
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'amenaza' comme l'action du verbe ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient du mot latin vulgaire *minacia*, signifiant 'saillant' ou 'protubérant.' Ce mot était lui-même basé sur le mot latin *minae*, signifiant 'projections' ou 'menaces.' L'idée de quelque chose qui dépasse physiquement a conduit au sens figuré de danger imminent.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'amenaza' est la même chose que 'amenazar' ?
Non, ils sont liés ! 'Amenazar' est le verbe de base signifiant 'menacer'. 'Amenaza' est le nom signifiant 'une menace', ou il peut être la forme verbale conjuguée signifiant 'il/elle/ça menace' au présent.
Comment savoir si 'amenaza' est un nom ou un verbe dans une phrase ?
Regardez les mots qui l'entourent. S'il est précédé de 'la' ou 'una' (La amenaza, una amenaza), c'est un nom. S'il est précédé d'un sujet (El jefe amenaza) ou fait référence à l'action en cours, c'est un verbe.

