Inklingo

atacado

stressé?submergé émotionnellement,agité?nerveux, énervé
Aussi :un vrai sac d'anxiété?idiomatic translation of 'estar atacado de los nervios'

ah-tah-KAH-doh

/ataˈkaðo/
informal
Un petit personnage dépassé, enseveli sous une boule géante et emmêlée de ficelle aux couleurs vives, symbolisant une inquiétude accablante.

Quand quelqu'un est 'atacado' (stressé), il se sent submergé émotionnellement.

atacado(Adjectif)

mB2

stressé

?

submergé émotionnellement

,

agité

?

nerveux, énervé

Aussi :

un vrai sac d'anxiété

?

idiomatic translation of 'estar atacado de los nervios'

📝 En Action

No la molestes, está atacada con el examen de mañana.

B2

Ne la dérange pas, elle est stressée par l'examen de demain.

Después de la noticia, me quedé totalmente atacado de los nervios.

C1

Après la nouvelle, j'étais complètement à cran.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • estar atacado de los nerviosêtre à cran / être un vrai sac d'anxiété

💡 Points de grammaire

Utilisation avec ESTAR

Quand 'atacado' signifie 'stressé' ou 'agité', il s'associe presque toujours au verbe 'estar' (être temporairement) car il décrit un état émotionnel passager. En français, nous utiliserions 'être' (être stressé/agité).

⭐ Conseils d''utilisation

Intensité Émotionnelle

Ce mot implique un niveau de détresse ou d'anxiété fort, souvent visible—c'est plus intense que simplement 'nervioso' (nerveux).

Le mur d'un château en bois simple est frappé par trois flèches de style dessin animé et de couleur vive.

L'adjectif 'atacado' décrit quelque chose qui a été attaqué ou assailli.

atacado(Adjectif)

mB1

attaqué

?

assailli physiquement ou militairement

,

affligé

?

souffrant d'une maladie ou d'un problème

Aussi :

assailli

?

violently attacked

📝 En Action

El castillo fue atacado por el ejército enemigo.

B1

Le château a été attaqué par l'armée ennemie.

El bosque está atacado por una plaga de insectos.

B2

La forêt est affligée par une invasion d'insectes.

Connexions de Mots

Synonymes

  • agredido (agressé)
  • invadido (envahi)

Antonymes

💡 Points de grammaire

Voix Passive

Dans ce sens, 'atacado' est souvent utilisé pour décrire le destinataire d'une action, comme 'La ville a été attaquée' (La ciudad fue atacada). Ceci est similaire à la construction passive en français.

Une porte en bois simple et vive, dressée verticalement, présentant une petite bosse distincte et quelques fissures mineures, indiquant une action terminée d'avoir été frappée.

En tant que participe passé, 'atacado' est utilisé avec 'haber' pour former les temps composés (ex: 'ha sido atacado' - il a été attaqué).

atacado(Past Participle)

A2

attaqué

?

utilisé après le verbe 'haber' (avoir) pour former les temps composés

📝 En Action

El equipo nunca había atacado con tanta fuerza.

A2

L'équipe n'avait jamais attaqué avec une telle force.

Ella dice que el perro la ha atacado dos veces.

B1

Elle dit que le chien l'a attaquée deux fois.

Connexions de Mots

Collocations Courantes

  • haber atacadoavoir attaqué

💡 Points de grammaire

Temps Composés

Le participe passé ('atacado') est la deuxième partie des temps composés, suivant toujours une forme du verbe auxiliaire 'haber'. Il ne change jamais sa terminaison (il reste en -o) lorsqu'il est utilisé de cette manière, contrairement au français où le participe passé s'accorde souvent avec le COD placé avant le verbe auxiliaire.

❌ Erreurs Courantes

Accord Incorrect

Erreur :La mujer ha atacada a un hombre.

Correction : La mujer ha atacado a un hombre. (Le participe passé utilisé avec 'haber' ne s'accorde jamais avec le sujet ; il reste 'atacado').

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : atacado

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'atacado' pour signifier 'stressé' ou 'agité' ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'atacado' change de terminaison selon la personne qui est stressée ?

Oui, lorsqu'il est utilisé comme adjectif (signifiant 'stressé' ou 'attaqué'), il doit s'accorder avec la personne ou la chose qu'il décrit : 'Él está atacado,' 'Ella está atacada,' 'Ils sont atacados,' 'Elles sont atacadas.' Ceci est similaire à l'accord des adjectifs en français.

Est-ce que 'atacado' est toujours négatif ?

Généralement, oui. Il décrit soit une agression physique, soit un état de stress ou de surcharge émotionnelle. Cependant, dans certains argots régionaux, 'atacado de risa' signifie être 'attaqué par le rire'—rire hystériquement.