protegido
proh-teh-HEE-doh
/pɾoteˈxiðo/
Lorsqu'il est utilisé comme adjectif, protegido signifie protégé ou mis à l'abri.
📝 En Action
El área de anidación está protegida por una valla.
A2Le site de nidification est protégé par une clôture.
Ella se siente protegida cuando está cerca de su familia.
B1Elle se sent en sécurité (protégée) quand elle est près de sa famille.
Los documentos estaban bien protegidos en la caja fuerte.
B2Les documents étaient bien protégés dans le coffre-fort.
💡 Points de grammaire
Règle d'accord
Comme tous les adjectifs descriptifs espagnols, 'protegido' doit s'accorder en genre (masculin/féminin) et en nombre (singulier/pluriel) avec le nom qu'il qualifie. Par exemple : 'la casa protegida' (féminin singulier) ou 'los niños protegidos' (masculin pluriel).
❌ Erreurs Courantes
Confusion entre participe passé et infinitif
Erreur : “La ciudad fue proteger.”
Correction : La ciudad fue protegida. (N'oubliez pas d'utiliser la forme en '-ado/-ido' lorsque vous décrivez le résultat d'une action.)
⭐ Conseils d''utilisation
Utilisation de 'Estar' vs. 'Ser'
Utilisez 'estar protegido' (être protégé) pour décrire un état ou une condition temporaire ('La ventana está protegida'). Utilisez 'ser protegido' (être protégé) pour la voix passive ('La loi fut protégée par le gouvernement').

En tant que nom, protegido signifie un protégé — une personne guidée et aidée par un mentor plus âgé et plus expérimenté.
protegido(Nom)
protégé
?une personne guidée et aidée par une personne plus âgée/expérimentée
pupille
?legal guardianship
,favori
?a person who receives special favor
📝 En Action
El joven artista era el protegido de la famosa escultora.
B1Le jeune artiste était le protégé de la célèbre sculptrice.
El director siempre defendía a su protegido en las reuniones.
C1Le directeur a toujours défendu son protégé (ou sa pupille) lors des réunions.
💡 Points de grammaire
Forme Féminine
La forme féminine du nom est 'la protegida' (la protégée ou la pupille). Le sens reste le même, seul le genre change.
⭐ Conseils d''utilisation
Contextes Formels
Ce mot est souvent utilisé dans des contextes formels ou historiques lorsqu'on parle de mentorat, de tutelle légale ou de faveur politique.

En tant que participe passé, protegido (protégé) est utilisé avec 'haber' pour former les temps parfaits.
📝 En Action
Hemos protegido a los animales durante años.
A1Nous avons protégé les animaux pendant des années.
¿Quién había protegido tu secreto?
B2Qui avait protégé ton secret ?
💡 Points de grammaire
Le Verbe 'Avoir'
Lorsqu'il est utilisé dans les temps composés (comme 'j'ai protégé'), 'protegido' s'associe toujours au verbe 'haber' (avoir). Il ne change jamais de forme (il reste 'protegido', peu importe qui fait l'action).
❌ Erreurs Courantes
Confusion entre temps parfait et adjectif
Erreur : “Hemos protegidos a los niños.”
Correction : Hemos protegido a los niños. (Lorsqu'il est utilisé avec 'haber', le participe ne change jamais de genre ou de nombre. Ce n'est que lorsqu'il est utilisé avec 'ser' ou 'estar' comme adjectif qu'il change.)
⭐ Conseils d''utilisation
L'aspect 'Parfait'
Cette forme indique que l'action de 'protéger' est terminée ou achevée au moment où l'on parle.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : protegido
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'protegido' comme nom (faisant référence à une personne) ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'protegido' et 'protección' ?
'Protegido' décrit quelque chose qui a reçu la sécurité (ex: 'l'animal protégé'). 'Protección' est l'acte ou l'état de sécurité lui-même (ex: 'La protection est forte').
Pourquoi 'protegido' reste-t-il parfois le même et change-t-il parfois (protegida, protegidos) ?
Il change lorsqu'il agit comme adjectif (décrivant un nom, comme 'la maison protégée'), mais il reste le même lorsqu'il est utilisé avec le verbe 'haber' pour former les temps composés (comme 'ha protegido').