Inklingo

ataque

attaque?assaut militaire, physique ou verbal
Aussi :frappe?military or industrial action,offensive?in sports or military,crise cardiaque?short for 'ataque al corazón'

ah-TAH-keh

/aˈtake/
NommA2
neutral
Un chevalier chargeant vers un haut mur de pierre d'un château, illustrant une attaque militaire ou un assaut.

En espagnol, ataque désigne un assaut général, qu'il soit militaire, physique ou verbal.

ataque(Nom)

mA2

attaque

?

assaut militaire, physique ou verbal

Aussi :

frappe

?

military or industrial action

,

offensive

?

in sports or military

,

crise cardiaque

?

short for 'ataque al corazón'

📝 En Action

El castillo sobrevivió al ataque.

A2

Le château a survécu à l'attaque.

El equipo lanzó un ataque rápido y marcó un gol.

B1

L'équipe a lancé une attaque rapide et a marqué un but.

El médico dijo que fue un ataque al corazón.

B1

Le médecin a dit que c'était une crise cardiaque.

Sufrí un ataque verbal inesperado durante el debate.

B2

J'ai subi une attaque verbale inattendue pendant le débat.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • ataque aéreofrappe aérienne
  • ataque sorpresaattaque surprise
  • ataque al corazón / ataque cardíacocrise cardiaque
  • primera línea de ataquepremière ligne d'attaque

💡 Points de grammaire

Est-ce 'el' ou 'la' ?

« Ataque » est un nom masculin, même s'il se termine par 'e'. Vous utiliserez donc toujours 'el' ou 'un' avec lui, comme 'el ataque' (l'attaque) ou 'un ataque' (une attaque). En français, le mot 'attaque' est féminin ('une attaque'), ce qui peut prêter à confusion.

❌ Erreurs Courantes

Confondre le Nom et le Verbe

Erreur :Yo ataque el problema.

Correction : Yo ataco el problema. 'Ataque' est la chose (le nom), tandis que 'atacar' est l'action (le verbe). En français, on dit 'une attaque' (nom) et 'j'attaque' (verbe).

⭐ Conseils d''utilisation

De la Guerre au Sport

Ce mot est très flexible. Vous l'entendrez pour une action militaire, une critique acerbe dans un débat, un mouvement vers l'avant dans un match de football, ou une urgence médicale comme une crise cardiaque.

Un enfant assis par terre, penché et riant sans contrôle, illustrant une crise ou une vague d'émotion.

Lorsqu'il décrit un épisode médical ou émotionnel soudain, ataque se traduit par 'crise' ou 'accès', comme dans ataque de risa (une crise de rire).

ataque(Nom)

mB1

crise

?

période soudaine et brève d'une maladie ou d'une émotion

Aussi :

accès

?

a short period of intense activity

,

accès de

?

a short period of a particular type of illness

📝 En Action

Le dio un ataque de tos en medio de la reunión.

B1

Il a eu une crise de toux au milieu de la réunion.

Tuvo un ataque de pánico antes de su presentación.

B1

Elle a eu une crise de panique avant sa présentation.

Después de escuchar el chiste, me dio un ataque de risa.

B2

Après avoir entendu la blague, j'ai eu une crise de fou rire.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • ataque de risacrise de rire
  • ataque de nervioscrise de nerfs
  • ataque de asmacrise d'asthme
  • ataque de celosaccès de jalousie

💡 Points de grammaire

Utiliser 'de' pour Spécifier

Pour dire de quel type de 'crise' il s'agit, il suffit d'ajouter 'de' suivi du nom décrivant l'action. Par exemple, 'ataque de tos' (crise de toux) ou 'ataque de pánico' (crise de panique). C'est très similaire à la construction française 'crise de...'.

⭐ Conseils d''utilisation

Médical et Émotionnel

Ce sens est presque toujours utilisé pour des choses liées au corps ou aux sentiments, comme une maladie, une émotion forte (rire, colère), ou un état psychologique (panique).

Un général militaire debout sur une colline, pointant résolument vers l'avant, initiant l'action d'attaquer.

Cette forme d'ataque est le verbe 'attaquer' (atacar) utilisé dans des ordres ou des phrases au subjonctif.

ataque(Verbe)

B1regular (with spelling change) ar

attaque

?

en tant qu'ordre ou dans une phrase au 'subjonctif'

📝 En Action

No quiero que el perro me ataque.

B1

Je ne veux pas que le chien m'attaque.

Es importante que la prensa no ataque su vida privada.

B2

Il est important que la presse n'attaque pas sa vie privée.

General, ataque al amanecer.

B2

Général, attaquez à l'aube.

💡 Points de grammaire

Qu'est-ce que cette forme verbale ?

'Ataque' est la forme du verbe 'atacar' utilisée après certaines structures déclencheuses comme 'quiero que...' (je veux que...), 'espero que...' (j'espère que...), ou pour donner un ordre formel. C'est l'équivalent du subjonctif présent en français.

Attention à l'Orthographe : c → qu

Remarquez comment le 'c' de 'atacar' devient 'qu' dans 'ataque'. Cela se produit pour conserver le son dur /k/. Si c'était 'atace', cela sonnerait comme /ah-TAH-seh/ (comme 'j'attaque' en français, où le 'c' devant 'e' devient 'ç').

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedataca
yoataco
atacas
ellos/ellas/ustedesatacan
nosotrosatacamos
vosotrosatacáis

imperfect

él/ella/ustedatacaba
yoatacaba
atacabas
ellos/ellas/ustedesatacaban
nosotrosatacábamos
vosotrosatacabais

preterite

él/ella/ustedatacó
yoataqué
atacaste
ellos/ellas/ustedesatacaron
nosotrosatacamos
vosotrosatacasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedataque
yoataque
ataques
ellos/ellas/ustedesataquen
nosotrosataquemos
vosotrosataquéis

imperfect

él/ella/ustedatacara
yoatacara
atacaras
ellos/ellas/ustedesatacaran
nosotrosatacáramos
vosotrosatacarais

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : ataque

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'ataque' pour signifier un épisode médical ou émotionnel ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

atacar(attaquer) - Verbe

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'ataque' et 'asalto' ?

Ils sont très similaires ! 'Ataque' est un terme général pour tout type d'agression. 'Asalto' implique souvent une attaque plus directe, physique et souvent criminelle, comme un vol ('asalto a un banco') ou une agression physique contre une personne.

Est-ce que 'ataque de nervios' est la même chose qu'une 'crise de panique' ?

Cela peut l'être, mais 'ataque de nervios' est un terme culturel plus large. Il peut décrire une crise de panique, mais aussi une forte réaction émotionnelle avec pleurs, cris ou colère qui n'est pas nécessairement une crise de panique clinique. C'est plutôt une 'crise de nerfs' ou un 'accès de colère/chagrin'.