Inklingo

Comment dire "attaque" en espagnol

French → espagnol

ataque

/ah-TAH-keh//aˈtake/

nomA2neutre
Utilisez 'ataque' pour un assaut militaire, physique ou verbal, lorsque le contexte est général ou familier.
Un chevalier chargeant vers un haut mur de pierre d'un château, illustrant une attaque militaire ou un assaut.

Exemples

El castillo sobrevivió al ataque.

Le château a survécu à l'attaque.

El equipo lanzó un ataque rápido y marcó un gol.

L'équipe a lancé une attaque rapide et a marqué un but.

El médico dijo que fue un ataque al corazón.

Le médecin a dit que c'était une crise cardiaque.

No quiero que el perro me ataque.

Je ne veux pas que le chien m'attaque.

Est-ce 'el' ou 'la' ?

« Ataque » est un nom masculin, même s'il se termine par 'e'. Vous utiliserez donc toujours 'el' ou 'un' avec lui, comme 'el ataque' (l'attaque) ou 'un ataque' (une attaque). En français, le mot 'attaque' est féminin ('une attaque'), ce qui peut prêter à confusion.

Qu'est-ce que cette forme verbale ?

'Ataque' est la forme du verbe 'atacar' utilisée après certaines structures déclencheuses comme 'quiero que...' (je veux que...), 'espero que...' (j'espère que...), ou pour donner un ordre formel. C'est l'équivalent du subjonctif présent en français.

Attention à l'Orthographe : c → qu

Remarquez comment le 'c' de 'atacar' devient 'qu' dans 'ataque'. Cela se produit pour conserver le son dur /k/. Si c'était 'atace', cela sonnerait comme /ah-TAH-seh/ (comme 'j'attaque' en français, où le 'c' devant 'e' devient 'ç').

Confondre le Nom et le Verbe

Erreur :Yo ataque el problema.

Correction : Yo ataco el problema. 'Ataque' est la chose (le nom), tandis que 'atacar' est l'action (le verbe). En français, on dit 'une attaque' (nom) et 'j'attaque' (verbe).

agresión

nomB1neutre
Employez 'agresión' pour décrire une attaque physique intentionnelle et violente, souvent dans un contexte légal ou criminel.

Exemples

La policía investiga la agresión que ocurrió anoche.

La police enquête sur l'agression qui a eu lieu hier soir.

ofensiva

/o-fen-SEE-bah//o.fenˈsi.βa/

nomB2formel
Préférez 'ofensiva' pour une action militaire coordonnée et à grande échelle, visant à prendre l'avantage sur l'ennemi.
Une rangée de soldats de jouets colorés et de petits chars en bois avançant ensemble sur un terrain vert.

Exemples

El ejército lanzó una gran ofensiva al amanecer.

L'armée a lancé une grande offensive à l'aube.

El equipo de fútbol tiene una ofensiva muy rápida.

L'équipe de football a une offensive très rapide.

La empresa inició una ofensiva publicitaria para ganar clientes.

L'entreprise a lancé une poussée marketing pour gagner des clients.

Utiliser 'ofensiva' comme nom

Ce mot est toujours féminin lorsqu'il désigne une attaque ou une campagne. Vous le verrez presque toujours avec l'article 'la' ou 'una', tout comme en français ('une offensive').

Ne pas confondre 'ataque' et 'agresión'

Les apprenants confondent souvent 'ataque' et 'agresión'. 'Ataque' est plus général et peut désigner une attaque verbale ou une simple tentative. 'Agresión' implique une violence physique délibérée et souvent une intention de nuire.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.