barata
bah-RAH-tah
/baˈɾata/
📝 En Action
Esta bicicleta fue muy barata, una ganga.
A1Ce vélo était très bon marché, une affaire.
Necesito una solución barata para el problema de la humedad.
B1J'ai besoin d'une solution peu coûteuse pour le problème d'humidité.
💡 Points de grammaire
Accord de l'adjectif
Puisque 'barata' est un adjectif, il doit s'accorder avec le nom féminin qu'il décrit, comme 'casa barata' (maison bon marché) ou 'ropa barata' (vêtements bon marché). En français, l'accord se fait aussi (ex: une voiture chère / des voitures chères).
❌ Erreurs Courantes
Utiliser le mauvais genre
Erreur : “Compré un carro barata.”
Correction : Compré un carro barato. (Puisque 'carro' est masculin, l'adjectif doit être 'barato', tout comme en français on dirait 'une voiture chère' mais 'un vélo cher'.)
⭐ Conseils d''utilisation
Accords de genre
Vérifiez toujours le mot que vous décrivez : s'il se termine par -a ou utilise 'la' ou 'una' (généralement féminin), utilisez 'barata'.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : barata
Question 1 sur 2
Si vous êtes à Porto Rico et que votre ami crie : '¡Una barata!', que voit-il/elle ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'barata' a-t-il deux significations complètement différentes ?
C'est un cas d'homonymie. La signification liée au prix (bon marché) vient de l'adjectif 'barato'. La signification 'blatte' est un mot régional utilisé dans les Caraïbes qui sonne de la même manière mais a une origine et un usage complètement différents.
'Barata' est-il toujours féminin ?
Oui. En tant qu'adjectif, c'est la forme féminine décrivant des noms féminins (ex: 'la casa barata'). En tant que nom (à la fois 'soldes' et 'blatte'), c'est aussi un mot féminin (ex: 'una barata').