barras
“barras” signifie “barres” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
barres, comptoir
Aussi : rambardes, lingots
📝 En Action
Las barras de la jaula eran de acero.
A1Les barreaux de la cage étaient en acier.
Siempre desayunamos en la barra de la cafetería.
A1Nous prenons toujours notre petit-déjeuner au comptoir du café.
Necesitas dos barras de chocolate para esta receta.
A2Il faut deux barres de chocolat pour cette recette.
mesures, barres parallèles
Aussi : barre d'outils, argent
📝 En Action
El ejercicio de gimnasia requiere mucha fuerza en las barras.
B1La routine de gymnastique demande beaucoup de force aux barres.
Esta canción tiene 32 barras en el coro.
B2Cette chanson comporte 32 mesures dans le refrain.
Actualiza la página y verás la barra de progreso.
B1Actualisez la page et vous verrez la barre de progression.
tu barbouilles, tu obstrues
Aussi : tu couvres de boue
📝 En Action
Si pones eso ahí, tú barras el paso a la gente.
B2Si tu mets ça là, tu obstrues le passage aux gens.
¿Por qué barras la puerta con esa pintura?
C1Pourquoi barbouilles-tu la porte avec cette peinture ?
🔄 Conjugaisons
indicative
imperfect
present
preterite
subjunctive
imperfect
present
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "barras" en espagnol :
argent→barre d'outils→barres→barres parallèles→lingots→mesures→rambardes→tu barbouilles→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : barras
Question 1 sur 2
Quelle signification de 'barras' est utilisée lorsque l'on parle d'équipement de fitness ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Le mot vient du latin tardif *barra*, qui signifiait 'barrière' ou 'tige'. Cette racine est également à l'origine du mot français 'barre'.
Première attestation : 12th century (as 'barra')
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'barras' est lié à 'barrer' (balayer) ?
Ils se ressemblent, mais proviennent de racines différentes. 'Barras' (nom, pluriel de 'barra') signifie 'tiges' ou 'comptoir'. Le verbe 'barras' signifie 'tu obstrues/barbouilles'. 'Barrer' signifie 'balayer', et sa forme en 'tú' est 'barres' (avec un 'e').
Comment dit-on 'barre de chocolat' ?
On dirait typiquement 'una barra de chocolate'. Si vous parlez d'une petite confiserie, vous pourriez utiliser 'chocolatine' ou 'tablette' selon la région.


