Inklingo

basada

bah-SAH-dahbaˈsaða

basada signifie basé(e) (sur) en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

basé(e) (sur), fondé(e) (sur)

Aussi : dérivé(e) (de)
Une maison solide en briques rouges assise bien à plat sur un bloc de fondation en pierre grise épaisse, illustrant une structure reposant sur sa base.
past Participlebasado
infinitivebasar
gerundbasando

📝 En Action

La película está basada en una novela clásica.

A2

Le film est basé sur un roman classique.

Esta teoría económica está basada en principios muy sólidos.

B1

Cette théorie économique est fondée sur des principes très solides.

La decisión fue basada en los resultados de la encuesta.

B2

La décision était basée sur les résultats de l'enquête.

Connexions de Mots

Synonymes

  • fundamentada (bien fondée)
  • sustentada (soutenue)

Antonymes

  • infundada (infondée)

Collocations Courantes

  • basada en hechosbasé sur des faits
  • basada en datosbasé sur des données

bien vu

Aussi : pertinent, authentique
AdjectiffC1 slang
Global Internet Culture
Un hibou de dessin animé simple et sage portant de petites lunettes, assis calmement et avec assurance sur une épaisse branche d'arbre, symbolisant un jugement raisonnable ou l'authenticité.
past Participlebasado
infinitivebasar
gerundbasando

📝 En Action

Ella dijo la verdad sin miedo. ¡Qué basada!

C1

Elle a dit la vérité sans peur. Quelle audace/c'est tellement pertinent !

Tu postura sobre el tema es súper basada.

C1

Ta position sur le sujet est super pertinente/authentique.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

  • cancelada (annulé(e) (argot))

Collocations Courantes

  • súper basadasuper pertinent

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "basada" en espagnol :

authentiquebien vupertinent

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : basada

Question 1 sur 2

¿Cuál es la mejor traducción de 'basada' en la frase: 'Esa mujer es muy basada, me encanta su honestidad'?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient du verbe *basar*, qui vient lui-même du latin *basis*, signifiant 'piédestal' ou 'fondation'. L'idée centrale a toujours été d'avoir un point de départ ou un soutien solide.

Première attestation : 15th century (as the verb *basar*)

Cognats (Mots apparentés)

English: baseFrench: baser

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

¿El uso de 'basada' como slang es común en todos los países hispanohablantes?

Oui, bien que l'argot varie beaucoup, l'utilisation de 'basado/a' comme synonyme de 'authentique' ou 'raisonnable' s'est rapidement étendue via les réseaux sociaux dans presque tout le monde hispanophone.

¿Es 'basada' un verbo o un adjetivo?

'Basada' est une forme d'adjectif. C'est la forme féminine du participe passé du verbe 'basar' (fonder). En pratique, il agit comme un adjectif décrivant une qualité ou l'origine de quelque chose.