razonable
“razonable” signifie “sensé” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
sensé, logique
Aussi : juste, rationnel
📝 En Action
Su explicación sobre el retraso fue muy razonable.
B1Son explication pour le retard était très sensée.
Necesitamos llegar a un acuerdo razonable para ambas partes.
B2Nous devons parvenir à un accord raisonnable pour les deux parties.
abordable, raisonnable
Aussi : juste
📝 En Action
Ese restaurante tiene precios muy razonables.
A2Ce restaurant a des prix très raisonnables (abordables).
Queremos comprar un coche a un costo razonable.
B1Nous voulons acheter une voiture à un coût abordable.
considérable, modéré
Aussi : significatif
📝 En Action
El proyecto requirió un esfuerzo razonable de todo el equipo.
B2Le projet a nécessité un effort considérable de la part de toute l'équipe.
Hemos visto un avance razonable en las negociaciones.
C1Nous avons constaté des progrès modérés/significatifs dans les négociations.
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "razonable" en espagnol :
abordable→considérable→juste→logique→modéré→raisonnable→rationnel→sensé→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : razonable
Question 1 sur 2
Quelle traduction anglaise est correcte pour la phrase : 'El alquiler de este apartamento es razonable.' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Le mot vient du latin *rationabilis*, construit sur *ratio*, qui signifie 'raison', 'calcul' ou 'compte'. Il décrit littéralement quelque chose qui est 'capable d'être raisonné' ou 'en accord avec la raison'.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'razonable' change en fonction du genre ?
Non. Puisque 'razonable' se termine par la lettre 'e', c'est l'un de ces adjectifs espagnols utiles qui fonctionne pour les noms masculins et féminins. Par exemple, 'el precio razonable' et 'la decisión razonable' sont tous deux corrects.
Est-ce que 'razonable' est la même chose que le français 'rationnel' ?
Pas exactement. Bien qu'ils partagent la même racine, 'razonable' est beaucoup plus large, signifiant souvent 'juste', 'sensé' ou 'abordable'. Le mot espagnol 'racional' est généralement réservé au processus de pensée d'une personne ou aux concepts mathématiques.


