Inklingo

Comment dire "raisonnable" en espagnol

French → espagnol

razonable

rah-thoh-NAH-bleh (Spain) / rah-soh-NAH-bleh (L. Am.)/raθoˈnaβle/

adjectifA2standard
Utilisez 'razonable' pour parler d'un coût, d'un prix ou d'une quantité qui n'est pas excessif.
Une personne de dessin animé souriante achetant facilement un grand panier de fruits appétissant auprès d'un vendeur en utilisant une seule petite pièce, symbolisant l'abordabilité.

Exemples

Ese restaurante tiene precios muy razonables.

Ce restaurant a des prix très raisonnables (abordables).

Queremos comprar un coche a un costo razonable.

Nous voulons acheter une voiture à un coût abordable.

sano

SAH-noh/ˈsa.no/

adjectifB1standard
Choisissez 'sano' pour qualifier un jugement, une opinion ou un critère qui est sensé, logique et bien fondé.
Une personne paisible assise en tailleur et équilibrée sur un grand rocher stable surplombant un lac bleu clair et calme.

Exemples

Tiene un criterio sano para tomar decisiones importantes.

Il a un jugement sensé pour prendre des décisions importantes.

El jarrón se cayó, pero milagrosamente quedó sano.

Le vase est tombé, mais miraculeusement il est resté intact.

Usage Figuré

Quand 'sano' fait référence à des objets ou des idées, cela signifie qu'ils sont complets, non endommagés ou non corrompus, un peu comme 'sain' en français (ex: 'logique saine').

Ne pas confondre prix et jugement

La confusion la plus fréquente est d'utiliser 'sano' pour parler d'un prix. Rappelez-vous que 'razonable' s'applique aux coûts et aux quantités, tandis que 'sano' concerne plutôt la qualité d'un jugement ou d'une pensée.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.