Comment dire "avancé" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “avancé” est “adelantado” — utilisez « adelantado » lorsque quelque chose est en avance sur le temps prévu, comme une montre ou un train, ou pour décrire quelque chose qui est en avance sur son temps.
adelantado
ah-deh-lahn-TAH-doha.ðe.lanˈta.ðo

Exemples
Mi reloj está cinco minutos adelantado.
Ma montre est en avance de cinq minutes.
Terminamos el trabajo tres días adelantados.
Nous avons terminé le travail avec trois jours d'avance.
Es una tecnología muy adelantada para su época.
C'est une technologie très avancée pour son époque.
Hemos adelantado mucho en la investigación.
Nous avons beaucoup avancé dans l'enquête.
Accord en genre
Comme beaucoup d'adjectifs espagnols, 'adelantado' doit changer sa terminaison pour correspondre à ce qu'il décrit : 'un reloj adelantado' (masculin) mais 'una tecnología adelantada' (féminin).
Formation des temps parfaits
'Adelantado' est la brique de construction des temps parfaits (comme 'j'ai fait'). Vous l'utilisez avec une forme du verbe 'haber' : 'Yo he adelantado' (J'ai avancé).
Mélanger 'Adelantar' et 'Avanzar'
Erreur : “Utiliser 'avanzado' pour indiquer une avance sur une horloge ou un calendrier.”
Correction : Utilisez 'adelantado' spécifiquement pour le temps ou les horaires : 'Estamos adelantados' (Nous sommes en avance). 'Avanzado' est préférable pour le progrès général ou la complexité.
Accord du participe dans les temps parfaits
Erreur : “Changer la terminaison de 'adelantado' lorsqu'il est utilisé avec 'haber' (ex: *Hemos adelantadas*).”
Correction : Lors de la formation des temps parfaits (avec 'haber'), le participe est toujours masculin singulier : 'Hemos adelantado' (Nous avons avancé). Ne changez la terminaison que lorsqu'il est utilisé comme un simple adjectif (Définition 1).
avanzado
ah-bahn-SAH-dohaβanˈsaðo

Exemples
Mi hermano estudia en un nivel avanzado.
Mon frère étudie à un niveau avancé.
Es una tecnología muy avanzada para su tiempo.
C'est une technologie très sophistiquée pour son époque.
El abuelo ya tiene una edad avanzada.
Grand-père est déjà d'un âge avancé.
Accord avec les noms
Ce mot doit s'accorder en genre avec ce que vous décrivez. Utilisez 'avanzado' pour les noms masculins et 'avanzada' pour les noms féminins, comme dans 'una clase avanzada'.
Lien avec le verbe
Ce mot est la forme d'action terminée (participe passé) du verbe 'avanzar' (avancer).
L'utiliser pour 'tôt'
Erreur : “Utiliser 'avanzado' pour signifier 'tôt le matin'.”
Correction : Utilisez 'temprano' pour tôt ; 'avanzado' implique en fait qu'il est tard ou loin dans le temps, comme 'muy avanzada la noche' (très tard dans la nuit).
desarrollado
deh-sah-rro-yah-dohdesaroˈʝado

Exemples
Vivimos en un país muy desarrollado.
Nous vivons dans un pays très développé.
Han utilizado una tecnología muy desarrollada para el proyecto.
Ils ont utilisé une technologie très avancée pour le projet.
Accord avec le Nom
Puisque ce mot décrit quelque chose, il doit changer sa terminaison pour s'accorder : 'desarrollado' (masculin singulier), 'desarrollada' (féminin singulier), 'desarrollados' (masculin pluriel), et 'desarrolladas' (féminin pluriel). C'est similaire au français où l'adjectif s'accorde en genre et en nombre (ex: développé/développée/développés/développées).
N'oubliez pas le 'r'
Erreur : “desarolado”
Correction : desarrollado
civilizado
see-bee-lee-SAH-dohsiβiliˈθaðo

Exemples
Vivimos en un mundo civilizado con reglas claras.
Nous vivons dans un monde civilisé avec des règles claires.
Es el derecho de cualquier sociedad civilizada.
C'est le droit de toute société civilisée.
Incluso en las regiones más civilizadas existen conflictos.
Même dans les régions les plus civilisées, des conflits existent.
Accord en genre
Ce mot doit s'accorder avec la personne ou la chose qu'il décrit. Utilisez 'civilizado' pour les noms masculins et 'civilizada' pour les noms féminins.
Utilisation avec 'Ser'
Comme le fait d'être 'civilisé' est généralement considéré comme une caractéristique ou un trait, il est presque toujours utilisé avec le verbe 'ser' (être) plutôt qu'avec 'estar'.
La confusion avec 'civil'
Erreur : “Utiliser 'civil' pour parler d'un comportement poli.”
Correction : Utilisez 'civilizado' pour un comportement 'civilisé' ; 'civil' se réfère généralement au droit ou aux droits du citoyen (comme 'derechos civiles').
superiores
soo-peh-ree-OH-rehssupeˈɾjoɾes

Exemples
Necesitas completar los estudios superiores para conseguir ese trabajo.
Vous devez terminer les études supérieures pour obtenir cet emploi.
Las fuerzas superiores dominaron la batalla.
Les forces supérieures ont dominé la bataille.
Los pisos superiores de este edificio son muy caros.
Les étages supérieurs de cet immeuble sont très chers.
Accord de l'adjectif (Pluriel)
Puisque 'superiores' se termine par -es, il est utilisé pour décrire plusieurs choses masculines ou féminines (ex: 'niveles superiores' ou 'fuerzas superiores'). En français, l'adjectif s'accorde aussi en nombre, mais la forme est souvent la même au masculin et au féminin pluriel (ex: 'des niveaux supérieurs', 'des forces supérieures').
Confondre le singulier et le pluriel
Erreur : “Utiliser 'superior' (singulier) en parlant de plusieurs choses (ex: 'Estudios superior').”
Correction : Vérifiez toujours le nom : 'Estudios superiores' (le nom pluriel exige l'adjectif pluriel, tout comme en français : 'des études supérieures').
entrado
en-TRAH-dohenˈtɾa.ðo

Exemples
Ella es una mujer entrada en los cuarenta.
Elle est une femme bien avancée dans la quarantaine.
Estábamos en la noche bien entrada cuando llegaron.
Nous étions en pleine nuit quand ils sont arrivés.
El hombre, entrado en años, se sentó a descansar.
L'homme, avancé en âge (âgé), s'est assis pour se reposer.
Accord en Genre et Nombre
En tant qu'adjectif, 'entrado' doit s'accorder en genre et en nombre avec le nom qu'il qualifie : 'entrada' (féminin singulier), 'entrados' (masculin pluriel), 'entradas' (féminin pluriel).
sofisticado
so-fees-tee-KAH-dohsofistiˈkaðo

Exemples
Ella tiene un gusto muy sofisticado para la música.
Elle a un goût très sophistiqué pour la musique.
El laboratorio utiliza un equipo médico muy sofisticado.
Le laboratoire utilise un équipement médical très avancé.
No te dejes engañar por su apariencia sofisticada.
Ne vous laissez pas tromper par son apparence sophistiquée.
Accord de l'adjectif
Comme la plupart des adjectifs en espagnol, celui-ci s'accorde en genre et en nombre avec le nom qu'il qualifie. Utilisez 'sofisticado' pour les noms masculins singuliers, 'sofisticada' pour les noms féminins singuliers, et ajoutez un 's' pour les pluriels ('sofisticados', 'sofisticadas').
Utilisation de 'ser' vs 'estar'
On utilise presque toujours cet adjectif avec le verbe 'ser' car il décrit une qualité durable d'une personne ou d'un objet, plutôt qu'un état temporaire.
Oublier l'accord au féminin
Erreur : “La máquina es muy sofisticado.”
Correction : La máquina es muy sofisticada. (En espagnol, 'máquina' est féminin, donc l'adjectif doit s'accorder au féminin : 'sofisticada'.)
Ne pas confondre « adelantado » et « avanzado »
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.






