Inklingo

Comment dire "aînés" en espagnol

French → espagnol

mayores

nomA2neutre
Utilisez « mayores » pour parler des personnes plus âgées en général, ou de vos parents et supérieurs en général.

Exemples

Debemos escuchar los consejos de nuestros mayores.

Nous devons écouter les conseils de nos aînés (ou parents/supérieurs).

ancianos

ahn-SYAH-nohs/anˈsjanos/

nomA1respectueux
Utilisez « ancianos » pour désigner les personnes âgées, souvent avec une connotation de respect ou de sagesse, particulièrement dans un contexte communautaire.
Un groupe diversifié de trois personnes âgées souriantes assises sur un banc de parc, ayant l'air amical et détendu.

Exemples

Los ancianos de la comunidad merecen nuestro respeto.

Les personnes âgées de la communauté méritent notre respect.

Hay un centro especial para los ancianos en el barrio.

Il y a un centre spécial pour les aînés dans le quartier.

Pluriel Masculin

Même lorsqu'il fait référence à un groupe mixte de personnes âgées (hommes et femmes), la forme masculine plurielle ('ancianos') est traditionnellement utilisée en espagnol. En français, nous utiliserions simplement 'les personnes âgées' ou 'les aînés'.

Utiliser 'Viejos'

Erreur :Usar 'viejos' para referirse a la gente mayor.

Correction : Utilisez 'ancianos' ou 'mayores'. 'Viejos' (les vieux) peut parfois sembler impoli ou irrespectueux, surtout lorsqu'on parle de personnes. En français, 'vieux' est souvent moins offensant que l'équivalent espagnol dans ce contexte, mais 'aînés' reste préférable.

superiores

soo-peh-ree-OH-rehs/supeˈɾjoɾes/

nomB2formel
Utilisez « superiores » pour parler de personnes ayant une position d'autorité ou de rang plus élevé dans un contexte professionnel ou hiérarchique.
Une figure centrale stylisée tenant un presse-papiers et portant un uniforme distinctif, donnant des instructions à deux figures plus petites qui écoutent attentivement.

Exemples

Debemos informar a nuestros superiores sobre el cambio de planes.

Nous devons informer nos supérieurs (patrons/responsables) du changement de plans.

Los superiores del monasterio tomaron la decisión final.

Les supérieurs du monastère ont pris la décision finale.

Ella siempre obedece a sus superiores en el trabajo.

Elle obéit toujours à ses patrons au travail.

La forme Nom

Lorsqu'il est utilisé comme nom, 'superiores' agit comme 'les patrons' ou 'les responsables', ce qui signifie qu'il fait directement référence à des personnes, souvent précédé de 'los' ou 'mis/tus' (nos/tes).

Confusion entre « mayores » et « ancianos »

La principale confusion vient souvent entre « mayores » et « ancianos ». « Mayores » est plus général et peut inclure vos parents, tandis que « ancianos » met l'accent sur l'âge avancé et souvent sur le respect, surtout dans un contexte communautaire.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.