Comment dire "modéré" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “modéré” est “contenido” — utilisez "contenido" lorsque "modéré" signifie retenu, contrôlé, ou qui n'exprime pas d'émotions excessives..
contenido
kon-teh-NEE-doh/kon.teˈni.ðo/

Exemples
Su alegría era contenida, no quería celebrarlo demasiado pronto.
Sa joie était retenue ; il ne voulait pas célébrer trop tôt.
La respuesta del gobierno fue contenida ante la crisis.
La réponse du gouvernement fut modérée (ou contenue) face à la crise.
Accord
Comme tous les adjectifs espagnols, 'contenido' doit s'accorder avec la chose qu'il décrit en genre (masculin/féminin) et en nombre (singulier/pluriel) : 'una reacción contenida,' 'unos límites contenidos.' En français, on dirait 'une réaction retenue,' 'des limites contenues.'
razonable
rah-thoh-NAH-bleh (Spain) / rah-soh-NAH-bleh (L. Am.)/raθoˈnaβle/

Exemples
El proyecto requirió un esfuerzo razonable de todo el equipo.
Le projet a nécessité un effort raisonnable de la part de toute l'équipe.
Hemos visto un avance razonable en las negociaciones.
Nous avons constaté des progrès modérés/significatifs dans les négociations.
Quantificateur
Dans ce sens, 'razonable' agit comme un quantificateur, soulignant que le montant ou le degré était suffisant ou impressionnant, et pas seulement 'sensé'.
Confusion entre "contenido" et "razonable"
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

