Comment dire "modéré" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “modéré” est “moderado” — utilisez "moderado" pour parler d'une quantité ou d'une intensité qui n'est ni excessive ni insuffisante, souvent dans un contexte de santé ou de vie quotidienne.
moderado
mo-deh-RAH-dohmoðeˈɾaðo

Exemples
Es importante hacer ejercicio moderado todos los días.
Il est important de faire de l'exercice modéré tous les jours.
Vivimos en una ciudad con un clima moderado.
Nous vivons dans une ville au climat modéré.
El restaurante ofrece comida de buena calidad a precios moderados.
Le restaurant propose une cuisine de bonne qualité à des prix raisonnables.
Los moderados del partido no están de acuerdo con la nueva ley.
Les modérés du parti ne sont pas d'accord avec la nouvelle loi.
Accord avec le nom
Comme il s'agit d'un adjectif, vous devez changer la terminaison en 'moderada' si la chose que vous décrivez est féminine, comme 'una temperatura moderada'.
Placement
Dans la plupart des cas, placez 'moderado' après le nom qu'il décrit (par exemple, 'viento moderado') pour un rendu plus naturel.
Utilisation pour parler d'une personne
Lorsque vous utilisez 'moderado' pour parler d'une personne, vous utilisez les articles 'el', 'la', 'los' ou 'las' devant. En français, on utilise l'article défini correspondant au genre et au nombre de la personne.
Ne pas confondre avec 'Moderno'
Erreur : “Un estilo moderno de ejercicio.”
Correction : Un estilo moderado de ejercicio (si vous voulez dire pas intense). 'Moderno' signifie moderne/nouveau, tandis que 'moderado' signifie équilibré/intermédiaire.
Genre pour les personnes
Erreur : “Ella es un moderado.”
Correction : Ella es una moderada.
moderado
Exemples
Los moderados del partido no están de acuerdo con la nueva ley.
Les modérés du parti ne sont pas d'accord avec la nouvelle loi.
templado
tem-PLAH-dohtemˈplaðo

Exemples
Me gusta vivir en un lugar con clima templado.
J'aime vivre dans un endroit au climat doux.
La primavera tiene días templados y muy agradables.
Le printemps a des journées douces et très agréables.
Esta región se encuentra en una zona templada.
Cette région est située dans une zone tempérée.
Mantuvo un ánimo templado a pesar de los problemas.
Il a gardé un esprit calme malgré les problèmes.
Accord avec le nom
Ce mot doit devenir 'templada' si vous décrivez un nom féminin comme 'zona' (zone) ou 'tarde' (après-midi).
Décrire la nature
Utilisé avec le verbe 'ser', il décrit une caractéristique permanente du climat d'une région.
Température métaphorique
Tout comme un climat doux, une personne 'templada' est quelqu'un dont les émotions ne sont ni trop 'chaudes' (en colère) ni trop 'froides' (indifférentes).
Ne pas confondre avec 'tempestad'
Erreur : “Un clima tempestado.”
Correction : Un clima templado. 'Tempestad' signifie une tempête, tandis que 'templado' signifie doux.
razonable
rah-thoh-NAH-bleh (Spain) / rah-soh-NAH-bleh (L. Am.)raθoˈnaβle

Exemples
El proyecto requirió un esfuerzo razonable de todo el equipo.
Le projet a nécessité un effort raisonnable de la part de toute l'équipe.
Hemos visto un avance razonable en las negociaciones.
Nous avons constaté des progrès modérés/significatifs dans les négociations.
Quantificateur
Dans ce sens, 'razonable' agit comme un quantificateur, soulignant que le montant ou le degré était suffisant ou impressionnant, et pas seulement 'sensé'.
contenido
kon-teh-NEE-dohkon.teˈni.ðo

Exemples
Su alegría era contenida, no quería celebrarlo demasiado pronto.
Sa joie était retenue ; il ne voulait pas célébrer trop tôt.
La respuesta del gobierno fue contenida ante la crisis.
La réponse du gouvernement fut modérée (ou contenue) face à la crise.
Accord
Comme tous les adjectifs espagnols, 'contenido' doit s'accorder avec la chose qu'il décrit en genre (masculin/féminin) et en nombre (singulier/pluriel) : 'una reacción contenida,' 'unos límites contenidos.' En français, on dirait 'une réaction retenue,' 'des limites contenues.'
Ne pas confondre "moderado" et "razonable"
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.



