Inklingo

Comment dire "considérable" en espagnol

French → espagnol

importante

/eem-por-TAHN-teh//impoɾˈtante/

adjectifA1général
Utilisez 'importante' lorsque « considérable » se réfère à l'importance d'une chose ou d'une idée, à sa signification ou à sa valeur.
Une clé dorée antique massive reposant de manière proéminente sur un haut piédestal de pierre robuste, soulignant son importance et sa valeur.

Exemples

Es muy importante estudiar.

Il est très important d'étudier.

Tengo una reunión importante mañana.

J'ai une réunion importante demain.

Él es una figura importante en la política local.

C'est une figure importante de la politique locale.

Identique pour tous

Importante se termine par '-e', ce qui est une excellente nouvelle ! Cela signifie que vous utilisez la même forme pour le masculin et le féminin. Par exemple : 'el libro importante' (le livre important) et 'la casa importante' (la maison importante). C'est très similaire au français où l'adjectif ne change pas en genre quand il se termine par '-e' (comme 'un homme sage' / 'une femme sage').

La position est clé

Généralement, importante vient après le nom qu'il décrit, tout comme en français (ex: 'une réunion importante'). Le placer avant ('una importante reunión') ajoute un peu d'emphase ou un ton plus formel, mais la position après est la plus courante.

Votre verbe de prédilection : 'ser'

Pour dire que quelque chose est important, vous utiliserez presque toujours le verbe 'ser'. Par exemple, 'Ser honesto es importante' (Être honnête est important). En français, on utilise aussi 'être' : 'Être honnête est important'.

La règle de 'Es importante que...'

Erreur :Es importante que tú estudias mucho.

Correction : Es importante que tú estudies mucho. Quand vous dites qu'il est important que *quelqu'un d'autre* fasse quelque chose, le verbe qui suit doit prendre une terminaison spéciale. C'est un schéma très fréquent en espagnol, qui correspond à l'usage du subjonctif en français après 'Il est important que...' (ex: 'Il faut que tu étudies').

razonable

rah-thoh-NAH-bleh (Spain) / rah-soh-NAH-bleh (L. Am.)/raθoˈnaβle/

adjectifB2général
Choisissez 'razonable' quand « considérable » s'applique à une quantité, un montant ou un effort qui est jugé approprié ou proportionné.
Un petit coffre au trésor en bois ouvert débordant d'un tas massif et impressionnant de pièces d'or brillantes, représentant une quantité considérable.

Exemples

El proyecto requirió un esfuerzo razonable de todo el equipo.

Le projet a nécessité un effort considérable de la part de toute l'équipe.

Hemos visto un avance razonable en las negociaciones.

Nous avons constaté des progrès modérés/significatifs dans les négociations.

Quantificateur

Dans ce sens, 'razonable' agit comme un quantificateur, soulignant que le montant ou le degré était suffisant ou impressionnant, et pas seulement 'sensé'.

respetable

/rreh-speh-TAH-bleh//respeˈtaβle/

adjectifB2général
Employez 'respetable' pour traduire « considérable » lorsqu'il s'agit d'une quantité ou d'une taille significative, qui mérite d'être prise en compte.
Un très grand panier débordant de fruits mûrs et colorés posé sur une table en bois.

Exemples

Había una cantidad respetable de gente en el concierto.

Il y avait une quantité considérable de personnes au concert.

Llevaban una velocidad respetable.

Ils voyageaient à une vitesse substantielle.

Ne pas confondre importance et quantité

La confusion principale survient entre 'importante' et les autres traductions. Rappelez-vous : 'importante' désigne la signification ou la valeur, tandis que 'razonable' et 'respetable' se concentrent sur la taille ou la quantité mesurable.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.