Comment dire "significatif" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “significatif” est “importante” — utilisez "importante" pour traduire "significatif" lorsque vous parlez de quelque chose qui a de la valeur, qui compte beaucoup ou qui est essentiel dans une situation générale..
importante
/eem-por-TAHN-teh//impoɾˈtante/

Exemples
Es importante tener paciencia.
Il est important d'avoir de la patience.
Es muy importante estudiar.
Il est très important d'étudier.
Tengo una reunión importante mañana.
J'ai une réunion importante demain.
Él es una figura importante en la política local.
C'est une figure importante de la politique locale.
Identique pour tous
Importante se termine par '-e', ce qui est une excellente nouvelle ! Cela signifie que vous utilisez la même forme pour le masculin et le féminin. Par exemple : 'el libro importante' (le livre important) et 'la casa importante' (la maison importante). C'est très similaire au français où l'adjectif ne change pas en genre quand il se termine par '-e' (comme 'un homme sage' / 'une femme sage').
La position est clé
Généralement, importante vient après le nom qu'il décrit, tout comme en français (ex: 'une réunion importante'). Le placer avant ('una importante reunión') ajoute un peu d'emphase ou un ton plus formel, mais la position après est la plus courante.
Votre verbe de prédilection : 'ser'
Pour dire que quelque chose est important, vous utiliserez presque toujours le verbe 'ser'. Par exemple, 'Ser honesto es importante' (Être honnête est important). En français, on utilise aussi 'être' : 'Être honnête est important'.
La règle de 'Es importante que...'
Erreur : “Es importante que tú estudias mucho.”
Correction : Es importante que tú estudies mucho. Quand vous dites qu'il est important que *quelqu'un d'autre* fasse quelque chose, le verbe qui suit doit prendre une terminaison spéciale. C'est un schéma très fréquent en espagnol, qui correspond à l'usage du subjonctif en français après 'Il est important que...' (ex: 'Il faut que tu étudies').
notable
/noh-TAH-bleh//noˈtaβle/

Exemples
Hubo una mejoría notable en sus notas este trimestre.
Il y a eu une amélioration remarquable de ses notes ce trimestre.
La diferencia de precio es notable.
La différence de prix est perceptible.
Une seule forme pour tous
Ce mot se termine par -e, ce qui signifie qu'il reste identique, que vous décriviez une personne ou une chose masculine ou féminine. Vous dites 'un cambio notable' et 'una mejoría notable'.
sensible
/sen-SEE-bleh//senˈsible/

Exemples
La empresa experimentó un aumento sensible en sus ventas después de la campaña.
L'entreprise a connu une augmentation notable de ses ventes après la campagne.
Hubo una mejora sensible en la calidad del sonido.
Il y a eu une amélioration significative de la qualité du son.
Décrire des Données
Ce sens est souvent utilisé lorsqu'on discute de statistiques, de données ou de résultats techniques, soulignant que le changement est suffisamment important pour être pris en compte ou facilement perçu.
razonable
rah-thoh-NAH-bleh (Spain) / rah-soh-NAH-bleh (L. Am.)/raθoˈnaβle/

Exemples
El proyecto requirió un esfuerzo razonable de todo el equipo.
Le projet a nécessité un effort considérable de la part de toute l'équipe.
Hemos visto un avance razonable en las negociaciones.
Nous avons constaté des progrès modérés/significatifs dans les négociations.
Quantificateur
Dans ce sens, 'razonable' agit comme un quantificateur, soulignant que le montant ou le degré était suffisant ou impressionnant, et pas seulement 'sensé'.
Erreur fréquente : "importante" vs "notable"
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.



