caballeros
“caballeros” signifie “messieurs” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
messieurs
Aussi : hommes, sirs
📝 En Action
Buenas tardes, caballeros. ¿En qué puedo ayudarles?
A2Bon après-midi, messieurs. En quoi puis-je vous aider ?
Los caballeros, por favor, esperen en la sala.
B1Les messieurs, veuillez patienter dans le salon.
toilettes pour hommes
Aussi : messieurs
📝 En Action
Disculpe, ¿dónde está el baño de caballeros?
A1Excusez-moi, où sont les toilettes pour hommes ?
La puerta de la izquierda dice 'Caballeros'.
A1La porte de gauche indique 'Caballeros' (Toilettes pour hommes).
chevaliers
Aussi : cavaliers, cavaliers
📝 En Action
La historia trata sobre los caballeros de la Mesa Redonda.
B2L'histoire parle des Chevaliers de la Table Ronde.
En el museo vimos armaduras de caballeros medievales.
B1Au musée, nous avons vu des armures de chevaliers médiévaux.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : caballeros
Question 1 sur 1
Vous voyez une porte avec le mot 'Caballeros' sur un restaurant. Qu'est-ce que c'est ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Vient de 'caballero', qui lui-même vient du latin tardif 'caballarius', signifiant 'cavalier' ou 'palefrenier'. Ceci est dérivé de 'caballus', le mot latin pour 'cheval'. Le sens a évolué de 'homme à cheval' à 'chevalier' puis au sens plus général de 'gentleman'.
Première attestation : Around the 10th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'caballeros' est démodé ?
Lorsqu'il est utilisé pour signifier 'messieurs', il est plus formel et poli que de simplement dire 'hombres' (hommes). Ce n'est pas nécessairement démodé, mais il est utilisé dans des situations où vous voulez montrer du respect, comme en vous adressant à un public ('Damas y caballeros...'). Pour la signification historique 'chevaliers' et le panneau de toilettes, c'est le mot standard.
Puis-je utiliser 'caballeros' pour parler de mes amis masculins ?
Cela sonnerait très formel et un peu drôle. Pour les amis, il est plus naturel d'utiliser 'chicos', 'amigos' ou 'muchachos'. Vous pourriez cependant utiliser 'caballeros' en plaisantant avec eux.


