Inklingo

cerrada

fermée?Pas ouvert ; clos,verrouillée?Sécurisé avec une serrure
Aussi :clos?General term for not being open

seh-RRAH-dah

/seˈraða/
neutral
Une porte en bois simple est complètement fermée, ne montrant aucune ouverture, illustrant le concept de 'fermé'.

Visualiser “cerrada” comme quelque chose qui est fermé ou clos.

cerrada(Adjectif)

fA1

fermée

?

Pas ouvert ; clos

,

verrouillée

?

Sécurisé avec une serrure

Aussi :

clos

?

General term for not being open

📝 En Action

La puerta de la oficina está cerrada.

A1

La porte du bureau est fermée.

Debes llamar porque la tienda siempre está cerrada los domingos.

A2

Tu devrais appeler car le magasin est toujours fermé le dimanche.

La ventana estaba bien cerrada para que no entrara el frío.

B1

La fenêtre était bien fermée pour que le froid ne rentre pas.

Connexions de Mots

Synonymes

  • tapada (couverte)
  • bloqueada (bloquée)

Antonymes

  • abierta (ouverte)
  • desbloqueada (déverrouillée)

Collocations Courantes

  • calle cerradarue fermée (impasse)
  • boca cerradabouche fermée (garder le silence)

💡 Points de grammaire

Accord de l'adjectif

Puisque 'cerrada' décrit un nom féminin (comme 'puerta' ou 'ventana'), il doit se terminer par '-a'. Pour les noms masculins, utilisez 'cerrado'.

Ser vs. Estar

Quand on parle de l'état d'être fermé (à l'instant T), utilisez toujours le verbe 'estar' : 'La puerta está cerrada'.

❌ Erreurs Courantes

Utiliser le mauvais verbe

Erreur :La tienda es cerrada.

Correction : La tienda está cerrada. (Utilisez *estar* car 'fermé' est un état ou une condition temporaire.)

⭐ Conseils d''utilisation

Vérification rapide

Si vous pouvez remplacer 'closed' par 'shut right now' (fermé en ce moment), utilisez 'cerrada' et 'estar'.

Une seule personne est assise seule sur un banc simple dans un parc tranquille, regardant vers le bas les bras croisés, illustrant une personnalité réservée.

Visualiser “cerrada” comme décrivant une personne réservée ou privée.

cerrada(Adjectif)

fB1

réservée

?

Décrivant une personne calme et privée

,

dense

?

Épais, se référant au brouillard ou à la végétation

Aussi :

retirée

?

Shy or introverted

,

épais

?

Referring to heavy mist or clouds

📝 En Action

Ella es muy cerrada con sus emociones y no le gusta compartirlas.

B1

Elle est très réservée avec ses émotions et n'aime pas les partager.

Tuvimos que conducir despacio debido a la neblina tan cerrada.

B2

Nous avons dû conduire lentement à cause du brouillard si dense (épais).

La comunidad rural era muy cerrada y desconfiaba de los extraños.

C1

La communauté rurale était très fermée et se méfiait des étrangers.

Connexions de Mots

Synonymes

  • introvertida (introvertie)
  • tupida (épaisse (végétation))

Antonymes

  • abierta (ouverte d'esprit)
  • sociable (sociable)

💡 Points de grammaire

Décrire une personnalité

Lorsque vous utilisez 'cerrada' pour décrire un trait de personnalité (une caractéristique permanente), utilisez le verbe 'ser' : 'Ella es cerrada'. Contrairement au français où l'on dirait 'Elle est réservée', l'espagnol utilise ici 'ser' pour une caractéristique perçue comme stable.

⭐ Conseils d''utilisation

Contraste de sens

Quand il décrit la météo ou la végétation, 'cerrada' signifie 'impénétrable' ou 'très épais'. Pensez-y comme une barrière difficile à traverser.

Vue aérienne d'une route pavée sinueuse faisant un virage en épingle très serré et étroit à travers un paysage verdoyant.

Visualiser “cerrada” comme un virage serré ou une courbe prononcée sur une route.

cerrada(Nom)

fB2

virage serré

?

Une courbe prononcée sur une route

,

enceinte

?

Une zone clôturée ou murée

Aussi :

zone isolée

?

A small, private valley or glen

📝 En Action

Tuvimos que reducir la velocidad al llegar a la cerrada de la montaña.

B2

Nous avons dû ralentir en arrivant au virage serré de la route de montagne.

La casa estaba al final de una pequeña cerrada, lejos del pueblo.

C1

La maison était au bout d'une petite route/enceinte isolée, loin du village.

Connexions de Mots

Synonymes

  • curva (courbe)
  • recinto (enceinte)

💡 Points de grammaire

Nom féminin

Lorsqu'il est utilisé comme nom, 'cerrada' est toujours féminin, nécessitant 'la' ou 'una' devant lui. C'est similaire à certains noms féminins en français qui désignent un lieu clos.

⭐ Conseils d''utilisation

Usage géographique

Ce sens est courant lorsque l'on décrit des conditions de conduite difficiles ou des endroits isolés dans les zones rurales.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : cerrada

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'cerrada' pour décrire un état physique qui pourrait changer ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'cerrada' et 'cerrado' ?

'Cerrada' est la forme féminine, utilisée avec des mots féminins (ex: 'la ventana cerrada'). 'Cerrado' est la forme masculine, utilisée avec des mots masculins (ex: 'el banco cerrado'). Les deux proviennent du même verbe 'cerrar' (fermer).

Comment utiliser 'cerrada' pour décrire une personnalité ?

Utilisez le verbe 'ser' (être) suivi de 'cerrada'. Par exemple, 'Mi jefa es muy cerrada' (Ma patronne est très réservée). Cela signifie qu'elle garde ses pensées et ses sentiments enfermés.