Inklingo

cierre

fermeture?l'acte de mettre fin à quelque chose,clôture?d'une entreprise ou d'un événement
Aussi :fin?the conclusion of a time period

syair-reh

/'sjere/
NommA2
neutral
Une vue rapprochée d'une main poussant une porte en bois bleu vif jusqu'à ce qu'elle soit presque fermée, symbolisant une fin.

Lorsqu'il fait référence à l'acte de mettre fin à quelque chose, cierre se traduit par 'fermeture'.

cierre(Nom)

mA2

fermeture

?

l'acte de mettre fin à quelque chose

,

clôture

?

d'une entreprise ou d'un événement

Aussi :

fin

?

the conclusion of a time period

📝 En Action

El cierre del museo es a las seis de la tarde.

A1

La fermeture du musée est à six heures du soir.

Hubo una protesta por el cierre de la fábrica.

A2

Il y a eu une manifestation concernant la fermeture de l'usine.

El presidente dio el discurso de cierre de la conferencia.

B1

Le président a prononcé le discours de clôture de la conférence.

Connexions de Mots

Synonymes

  • clausura (cérémonie de clôture)
  • final (fin)

Antonymes

  • apertura (ouverture)

Collocations Courantes

  • cierre de filasserrer les rangs (s'unir)
  • cierre de cajaclôture de caisse

💡 Points de grammaire

Nom d'Action

En tant que nom, 'cierre' décrit l'action de 'cerrar' (fermer). Contrairement au français où les noms d'action finissant souvent par '-tion' sont féminins (ex: la clôture), de nombreux noms espagnols formés de cette manière sont masculins, même s'ils se terminent par '-e'.

⭐ Conseils d''utilisation

Fermeture Formelle vs. Informelle

'Cierre' est souvent utilisé pour les fermetures officielles ou formelles (commerces, événements). Pour simplement fermer une porte, on utilise généralement le verbe 'cerrar'.

Une illustration en gros plan d'un tire-fermeture éclair argenté sur un morceau de tissu rouge, montrant clairement les dents et le curseur.

Cierre est aussi le mot pour une 'fermeture éclair' utilisée sur les vêtements ou les sacs.

cierre(Nom)

mB1

fermeture éclair

?

sur un vêtement ou un sac

,

fermeture

?

dispositif de fermeture général

Aussi :

agrafe

?

on jewelry or a box

📝 En Action

El cierre de mi chaqueta está roto.

A2

La fermeture éclair de ma veste est cassée.

Olvidé subir el cierre de mi pantalón.

B1

J'ai oublié de remonter la fermeture éclair de mon pantalon.

Asegúrate de que el cierre de la maleta esté bien puesto.

B2

Assurez-vous que la fermeture/agrafe de la valise est bien sécurisée.

Connexions de Mots

Synonymes

  • cremallera (fermeture éclair (alternative courante))
  • broche (agrafe/broche)

Collocations Courantes

  • cierre mágicoVelcro (littéralement 'fermeture magique')
  • cierre invisiblefermeture éclair invisible

💡 Points de grammaire

Différences Régionales

Bien que 'cierre' soit compris partout pour désigner une fermeture éclair, de nombreux hispanophones préfèrent 'cremallera' (surtout en Espagne) ou 'zíper' (un emprunt à l'anglais américanisé).

⭐ Conseils d''utilisation

Utiliser le Verbe

Pour parler de l'action d'utiliser une fermeture éclair, on utilise le verbe 'cerrar' (Cierra la cremallera) ou 'subir/bajar' (Remonter/Descendre la fermeture éclair).

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : cierre

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'cierre' pour désigner un objet physique ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Questions Fréquemment Posées

Si 'cierre' signifie 'fermeture éclair', pourquoi entend-on aussi 'cremallera' ?

'Cierre' est un terme général pour tout mécanisme de fermeture, y compris la fermeture éclair. 'Cremallera' est le terme spécifique, souvent préféré pour la fermeture à dents (zipper), particulièrement en Espagne.

Est-ce que 'cierre' est lié au verbe 'cerrar' ?

Absolument ! 'Cierre' est le nom qui décrit l'action ou le résultat de 'cerrar' (fermer). C'est aussi la forme 'yo' du subjonctif présent de 'cerrar' ('que yo cierre'), mais le nom est de loin le plus courant.