quiere
“quiere” signifie “veut” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
veut
Aussi : aimerait
📝 En Action
El niño quiere un juguete.
A1Le garçon veut un jouet.
¿Quieres ir al cine conmigo?
A1Veux-tu aller au cinéma avec moi ?
Ella quiere ser doctora.
A2Elle veut devenir médecin.
aime
Aussi : tient à, apprécie
📝 En Action
Mi perro me quiere mucho.
A2Mon chien m'aime beaucoup.
Te quiero, papá.
A1Je t'aime, papa.
Sus amigos la quieren por ser tan amable.
B1Ses amis l'aiment parce qu'elle est si gentille.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : quiere
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'quiere' pour signifier 'aime' ou 'tient à' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient du mot latin 'quaerere', qui signifiait 'chercher, demander ou regarder'. Avec le temps, le sens de chercher quelque chose s'est déplacé vers désirer ou vouloir cette chose.
Première attestation : Around the 10th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'quiere' et 'quisiera' ?
'Quiere' signifie 'il/elle veut' et est une déclaration directe de désir. 'Quisiera' est une manière plus polie et plus douce de dire 'Je voudrais'. Vous utilisez 'quisiera' dans un restaurant, par exemple : 'Quisiera un café, por favor.'
'Quiere' est-il toujours pour 'il' ou 'elle' ?
Oui, 'quiere' est pour 'él' (il), 'ella' (elle), ou 'usted' (le vous de politesse). Pour 'je veux', vous dites 'quiero'. Pour le 'tu veux' informel, vous dites 'quieres'.

