Inklingo

cerrado

fermé?physiquement clos,clos?porte, fenêtre
Aussi :verrouillé?secured

se-RRAH-doh

/θeˈraðo/ or /seˈraðo/
neutral
Une porte en bois marron simple et solide complètement fermée dans un cadre blanc, illustrant qu'elle est physiquement fermée.

Quand quelque chose est physiquement fermé, comme une porte, c'est cerrado.

cerrado(Adjectif)

mA1

fermé

?

physiquement clos

,

clos

?

porte, fenêtre

Aussi :

verrouillé

?

secured

📝 En Action

La oficina está cerrada hasta las nueve.

A1

Le bureau est fermé jusqu'à neuf heures.

¿Por qué tienes el libro tan cerrado?

A2

Pourquoi tiens-tu le livre si fermé ?

Connexions de Mots

Synonymes

  • clausurado (fermé (officiellement))
  • tapado (couvert)

Antonymes

Collocations Courantes

  • circuito cerradocircuit fermé (ex: vidéosurveillance)
  • puerta cerradaporte fermée

💡 Points de grammaire

Accord de l'adjectif

Comme beaucoup de descriptions en espagnol, 'cerrado' doit s'accorder en genre et en nombre avec ce qu'il décrit : 'la tienda está cerrada' (féminin singulier), 'los ojos están cerrados' (masculin pluriel). En français, l'accord est similaire : 'la boutique est fermée', 'les yeux sont fermés'.

❌ Erreurs Courantes

Utiliser Ser au lieu d'Estar

Erreur :La tienda es cerrada.

Correction : La tienda está cerrada. On utilise 'estar' car le fait d'être fermé est généralement un état temporaire, et non une qualité inhérente.

⭐ Conseils d''utilisation

Usage météorologique

Vous pouvez utiliser 'cerrado' pour décrire un temps ou un ciel couvert ou dense : 'El cielo está cerrado' (Le ciel est couvert/sombre).

Un petit personnage timide assis seul sur un banc en bois simple, serrant ses genoux contre sa poitrine et détournant le regard du spectateur, symbolisant une personnalité réservée.

Une personne cerrado est souvent réservée ou renfermée dans les situations sociales.

cerrado(Adjectif)

mB1

réservé

?

personnalité

,

peu sociable

?

ne voulant pas parler

Aussi :

retiré

?

quiet

📝 En Action

Es una persona muy cerrada, le cuesta hacer nuevos amigos.

B1

C'est une personne très réservée, il lui est difficile de se faire de nouveaux amis.

No la juzgues, solo es un poco cerrada al principio.

B2

Ne la juge pas, elle est juste un peu réservée au début.

Connexions de Mots

Synonymes

  • tímido (timide)
  • introvertido (introverti)

Antonymes

  • sociable (sociable)

💡 Points de grammaire

Utilisation de 'Ser'

Pour décrire une personnalité, on utilise le verbe 'ser' (être) car être réservé est généralement un trait permanent et définissant de cette personne. En français, on utilise aussi 'être' pour les traits de caractère : 'Il est réservé'.

Un personnage simpliste debout, les bras croisés et une expression têtue, portant des œillères épaisses et exagérées qui ne lui permettent de voir qu'une très petite zone droit devant lui.

Quelqu'un qui est cerrado pourrait être considéré comme borné ou peu disposé à accepter de nouvelles idées.

cerrado(Adjectif)

mC1

borné

?

idées, attitude

,

têtu

?

peu disposé à changer

Aussi :

obtus

?

slow to understand

📝 En Action

Es inútil discutir con él; es muy cerrado en sus creencias.

C1

Il est inutile de discuter avec lui ; il est très borné dans ses croyances.

Cuando le explico matemáticas, se pone muy cerrado y no lo capta.

C2

Quand je lui explique les maths, il devient très obtus et ne comprend pas.

Connexions de Mots

Synonymes

  • terco (têtu)
  • intolerante (intolérant)

Antonymes

  • flexible (flexible)
  • abierto (ouvert d'esprit)

Collocations Courantes

  • mente cerradaesprit fermé

⭐ Conseils d''utilisation

Intensificateurs

On entend souvent 'tan cerrado' ou 'muy cerrado' pour souligner le degré de ténacité ou de manque de compréhension. En français, on dirait 'si borné' ou 'très borné'.

Un coffre en bois simple solidement attaché avec un nœud serré sur le dessus, illustrant que l'action de fermer est terminée.

En tant que participe passé, cerrado décrit une action qui a été achevée, comme une boîte qui est maintenant fermée.

cerrado(Past Participle)

mA2

fermé

?

action terminée

,

terminé

?

tâche achevée

📝 En Action

Hemos cerrado el negocio por hoy.

A2

Nous avons fermé le commerce pour aujourd'hui.

Ella ya había cerrado la caja fuerte antes de que llegáramos.

B1

Elle avait déjà fermé le coffre-fort avant notre arrivée.

Connexions de Mots

Collocations Courantes

  • ha cerradoil/elle a fermé
  • habían cerradoils avaient fermé

💡 Points de grammaire

Formation des temps composés

Pour parler d'actions terminées dans le passé mais liées au présent (comme 'j'ai fermé'), on utilise le verbe auxiliaire 'haber' suivi de cette forme ('cerrado'). Notez que 'cerrado' lui-même ne change jamais de forme ici, peu importe qui a fait la fermeture. C'est similaire à l'usage de l'auxiliaire 'avoir' en français.

❌ Erreurs Courantes

Modifier la forme du participe

Erreur :Hemos cerradas las ventanas.

Correction : Hemos cerrado las ventanas. Lorsqu'il est utilisé avec 'haber' pour former un temps, le participe ('cerrado') est 'invariable' (il reste toujours le même), contrairement au participe passé français qui s'accorde avec le COD placé avant le verbe.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : cerrado

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'cerrado' pour décrire un trait de personnalité ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'cerrado' est irrégulier ?

Le verbe de base, 'cerrar,' est un verbe irrégulier car il change sa voyelle au milieu lors de la conjugaison (ex: 'yo cierro' au lieu de 'yo cerro'). Cependant, sa forme de participe passé, 'cerrado,' est régulière et facile à former.

Quelle est la forme féminine de 'cerrado' ?

La forme féminine singulière est 'cerrada,' utilisée pour décrire des noms féminins, comme 'la puerta cerrada' (la porte fermée).