cerrado
“cerrado” signifie “fermé” en espagnol. Il a 4 significations différentes selon le contexte:
fermé, clos
Aussi : verrouillé
📝 En Action
La oficina está cerrada hasta las nueve.
A1Le bureau est fermé jusqu'à neuf heures.
¿Por qué tienes el libro tan cerrado?
A2Pourquoi tiens-tu le livre si fermé ?
réservé, peu sociable
Aussi : retiré
📝 En Action
Es una persona muy cerrada, le cuesta hacer nuevos amigos.
B1C'est une personne très réservée, il lui est difficile de se faire de nouveaux amis.
No la juzgues, solo es un poco cerrada al principio.
B2Ne la juge pas, elle est juste un peu réservée au début.
borné, têtu
Aussi : obtus
📝 En Action
Es inútil discutir con él; es muy cerrado en sus creencias.
C1Il est inutile de discuter avec lui ; il est très borné dans ses croyances.
Cuando le explico matemáticas, se pone muy cerrado y no lo capta.
C2Quand je lui explique les maths, il devient très obtus et ne comprend pas.
fermé, terminé

📝 En Action
Hemos cerrado el negocio por hoy.
A2Nous avons fermé le commerce pour aujourd'hui.
Ella ya había cerrado la caja fuerte antes de que llegáramos.
B1Elle avait déjà fermé le coffre-fort avant notre arrivée.
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "cerrado" en espagnol :
borné→clos→obtus→peu sociable→retiré→terminé→têtu→verrouillé→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : cerrado
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'cerrado' pour décrire un trait de personnalité ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient du verbe latin *serare*, signifiant 'barrer' ou 'verrouiller'. La consonne initiale est passée de 's' à 'c/ce' avec le temps en espagnol. Le sens est très proche de sa racine latine.
Première attestation : Medieval Spanish
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'cerrado' est irrégulier ?
Le verbe de base, 'cerrar,' est un verbe irrégulier car il change sa voyelle au milieu lors de la conjugaison (ex: 'yo cierro' au lieu de 'yo cerro'). Cependant, sa forme de participe passé, 'cerrado,' est régulière et facile à former.
Quelle est la forme féminine de 'cerrado' ?
La forme féminine singulière est 'cerrada,' utilisée pour décrire des noms féminins, comme 'la puerta cerrada' (la porte fermée).



