consigna
“consigna” signifie “slogan” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
slogan
Aussi : devise, chant
📝 En Action
Los manifestantes repetían la misma consigna una y otra vez.
B1Les manifestants répétaient le même slogan encore et encore.
Nuestra consigna para este año es 'innovación y calidad'.
B2Notre devise pour cette année est 'innovation et qualité'.
El sindicato lanzó una consigna de huelga general.
C1Le syndicat a lancé un appel (slogan) à la grève générale.
consigne
Aussi : casier à bagages, vestiaire
📝 En Action
¿Dónde está la consigna de equipajes?
A2Où est la consigne ?
Dejamos las maletas en la consigna de la estación de tren.
A2Nous avons laissé les valises dans les casiers à bagages de la gare.
Tienes que pagar tres euros por usar la consigna.
B1Il faut payer trois euros pour utiliser le casier de stockage.
instruction
Aussi : ordre, mot de passe
📝 En Action
La consigna del jefe era no molestar a los clientes.
B2L'instruction du patron était de ne pas déranger les clients.
El guardia no nos dejó pasar porque no sabíamos la consigna.
C1Le garde ne nous a pas laissé passer parce que nous ne connaissions pas le mot de passe.
Siga las consignas de seguridad en caso de incendio.
B2Suivez les instructions de sécurité en cas d'incendie.
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "consigna" en espagnol :
chant→consigne→devise→instruction→ordre→slogan→vestiaire→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : consigna
Question 1 sur 3
Si vous êtes dans une gare à Madrid et que vous avez besoin de stocker vos lourds bagages, où devriez-vous chercher ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Du latin 'consignare', signifiant 'marquer avec un signe' ou 'sceller'. Il combine 'con-' (ensemble) et 'signare' (signer/marquer).
Première attestation : 15th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'consigna' est la même chose que 'eslogan' ?
Presque ! 'Eslogan' est principalement utilisé pour la publicité commerciale (comme 'Just Do It' de Nike). 'Consigna' est utilisé pour les chants politiques ou les instructions spécifiques données par un leader.
Utilisent-ils 'consigna' pour les bagages au Mexique ?
Bien que compris, beaucoup de gens au Mexique et dans d'autres pays d'Amérique latine pourraient dire 'paquetería' ou simplement 'guardarropa' pour le stockage des bagages, alors que 'consigna' est extrêmement courant en Espagne.
Est-ce aussi un verbe ?
Oui, 'consigna' est aussi la forme pour 'il/elle enregistre' ou 'il/elle dépose' du verbe 'consignar', mais il est le plus souvent utilisé comme nom.


