consigues
“consigues” signifie “tu obtiens” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
tu obtiens, tu obtiens
Aussi : tu acquiers
📝 En Action
¿Qué consigues con tanto esfuerzo?
A2Qu'obtiens-tu avec tant d'efforts ?
Si buscas bien, consigues un buen precio.
B1Si tu cherches bien, tu obtiens un bon prix.
Siempre consigues lo que quieres en esa tienda.
A2Tu obtiens toujours ce que tu veux dans ce magasin.
tu parviens (à faire quelque chose), tu réussis
Aussi : tu réussis
📝 En Action
Siempre consigues terminar los proyectos a tiempo.
B1Tu parviens toujours à terminer les projets à temps.
Si te concentras, consigues hacer la tarea.
B1Si tu te concentres, tu réussis à faire les devoirs.
¿Cómo consigues mantenerte tan calmado?
B2Comment parviens-tu à rester si calme ?
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : consigues
Question 1 sur 2
Quelle traduction anglaise correspond le mieux à la phrase : 'Si te esfuerzas, consigues todo lo que quieres.'
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Vient du latin *consequī*, signifiant 'suivre jusqu'au bout' ou 'atteindre'. Le verbe espagnol capture à la fois l'idée de mener à bien pour atteindre un objectif et le résultat de l'obtention de cet objectif.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'consigues' est utilisé de manière formelle ou informelle ?
'Consigues' est la forme 'tú', utilisée pour les conversations informelles avec des amis, la famille ou des personnes de ton âge. Si tu as besoin d'un équivalent formel, tu utiliserais 'consigue' (la forme Usted).
Pourquoi 'conseguir' change-t-il de 'e' à 'i' ?
C'est une irrégularité courante dans les verbes espagnols se terminant par '-ir'. Le 'e' au milieu du radical du verbe se transforme en 'i' dans les formes du présent, sauf pour les formes 'nous' (nosotros) et 'vous' pluriel (vosotros). Ce modèle est appelé un changement de radical.

